有奖纠错
| 划词

C'est un souhait d'une fille si mignone. Avec une mélodie tranquille, une voix d'innocence, cette chanson raconte, avec aussi éloquence, la fantaisie de Papa Noël qui est à chaque enfant.

爱女孩圣诞节里天真无邪地许愿,清幽旋律,纯净声音,娓娓道出每个小孩儿时队圣诞幻想。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est parfois exacerbée par les pressions politiques liées au système des dépouilles ainsi que par les pressions sociales qui incitent à aider des membres de la famille élargie et des amis.

封官许愿政治压为亲朋好友出社会压使这种情况更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons former une nouvelle alliance, non dans la rhétorique et les promesses que l'on ne tient pas, mais une alliance dans l'action, dans la détermination, la responsabilité des dirigeants de la communauté internationale, des chefs d'État et de gouvernement, des organismes internationaux, des secteurs les plus divers de la société civile et de leurs dirigeants et de chacun de ceux qui sont présents ici.

我们必须组成一个新联盟;不是作出空洞许愿口头联盟,而是行动、决心责任联盟;它代表了国际社会领导、国家政府首脑、国际组织、民间社会不同背景行为者领导以及我们这里每一位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

些我们没谈过的事

Te souviens-tu de cette légende chinoise, cette histoire si jolie qui racontait les vertus d'un reflet de lune dans l’eau ?

你还个中国传说吗?个关于月亮倒影许愿美丽传说?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Alors, moi, j'ai commencé par la guitare classique, c'était l'instrument que j'avais commandé au Père Noël quelques mois plus tôt.

于是,我开始了我古典吉他学习之旅,是我几个月前老人许愿乐器。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, d'abord, le chef de bureau qui l'avait engagé était mort depuis longtemps et l'employé, au demeurant, ne se souvenait pas des termes exacts de la promesse qui lui avait été faite.

然而,首先是他许过愿科长已作古多年,再说他也不起来当时许愿准确说法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接