有奖纠错
| 划词

L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.

国民选举和副

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement élit le Président et le Vice-Président de l'Assemblée nationale.

负责选出国民和副

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Parlement ont rapidement élu leur président, les vice-présidents et d'autres personnalités.

迅速选举了、副其他官

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.

在选举新的之前,副被指定代行其职务。

评价该例句:好评差评指正

Cinq membres du "Parlement", dont le "Président" et le "Vice-Président", ont une formation juridique.

”的五名,包括““和“副”,受过法律培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法

评价该例句:好评差评指正

La séance a donc été suspendue jusqu'à une date ultérieure.

尽管各位宣誓效忠,但当天却未能选举出宪法规定的和两名副,因此推迟召开。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.

材料递,居然到了参院副舍雷-凯斯特奈的手中。

评价该例句:好评差评指正

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙的进行接触。

评价该例句:好评差评指正

La Conférences des présidents des parlements nationaux se tiendra dans quatre jours.

各国将于四天内举行。

评价该例句:好评差评指正

L'élection du nouveau Président du Parlement aura lieu le 25 juin.

25日,将选举产生新

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont également été invités en audience par le Président de l'Assemblée du peuple.

者还应邀与人民晤。

评价该例句:好评差评指正

Mentionnons enfin que c'est une femme qui été élue vice-présidente de l'Assemblée.

一名妇女当选为国民

评价该例句:好评差评指正

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

是根据执政党的意见指派的。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national devrait élire un nouveau président la semaine prochaine.

国民下星期将选举一位新

评价该例句:好评差评指正

Irrégularité du dialogue entre les membres du Conseil et la présidence du Conseil.

办公室之间沟通不够。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, le Président a tenu une réunion avec des membres du Parlement à Mogadishu.

翌日,与摩加迪沙的举行了一次

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée nationale ivoirienne a assisté au sommet pour représenter le Président Gbagbo.

科国民代表巴博总统出席了

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le pays et le Parlement sont présidés par des femmes.

今天,我们有一位女性总统和一位女性

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers élisent un vice-président, un secrétaire et un trésorier dans leurs rangs.

从他们中间选出一名、秘书和司库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.

1979年,西蒙娜成为欧洲议会第一位女

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.

她是第一位经直接选举产生的欧洲议会

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月

Emmanuel Macron y recevait le président du Sénat et celui de l'Assemblée nationale.

埃马纽埃尔·马克龙接见了参议院和国民议会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

La présidente de l'Assemblée nationale s'est essayée à l'exercice de la traite.

国民议会亲手挤奶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Alors aujourd'hui, la patronne de l'Assemblée se montre plutôt optimiste.

所以今天,议会相当乐观。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年3月

Mais monsieur le Président, nous savons admirer.

但是先生,我们知道如何钦佩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月

Les présidents des deux chambres du Parlement haussent le ton.

议会两院提高了他们的声音。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

La présidente de la Chambre des représentants des États-Unis est arrivée sur l'île aujourd'hui.

国众议院今天抵达岛上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月

En Pologne, le président du Parlement démissionne justement. Il quitte ses fonctions.

在波兰,议会辞职。他即将离任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月

La Grèce, aussi, compte enquêter sur Eva Kaili, ancienne vice-présidente du Parlement.

希腊也打算调查前议会副伊娃·凯利。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年

En tout cas, ils ont élu le président de l'Assemblée Nationale.

无论如何,他们选举了国民议会

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Et derrière elle, la fille du vice-président du Parlement.

而在她身后的,是国会副的女儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月

Au Venezuela, Juan Guaido a prêté serment aujourd’hui comme président du Parlement.

在委内瑞拉,胡安·瓜伊多今天宣誓就任议会

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

Kevin McCarthy, qui est président de la Chambre des représentants aux États-Unis, vient d'être destitué.

国众议院凯文·麦卡锡刚刚被弹劾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月

Le président de l’Assemblée Nationale vénézuélienne.

委内瑞拉国民议会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Toute de rose vêtue, la présidente de la Chambre des représentants a tenu parole.

身穿粉红色衣服的众议院信守诺言。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

C'est du moins ce qu'affirme le numéro 3 du pouvoir, le président de l'Assemblée nationale.

这至少是权力的3号人物,国民议会所说的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

Le président de l'Assemblée national du Venezuela a été réélu a son poste.

委内瑞拉国民议会再次当选。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Il remplace Richard Ferrand, élu la semaine dernière à la présidence de l'Assemblée nationale.

他取代了上周当选为国民议会的理查德·费兰德。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月

Le vice-président sortant Esteban Lazo a quant à lui été élu président de l'Assemblée nationale.

即将离任的副总统埃斯特班·拉佐当选为国民议会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接