有奖纠错
| 划词

Ne me dis pas.Tout est dans le silence.

不要 不要说 一切尽在不 Ne me demande pas.

评价该例句:好评差评指正

Chers collègues, très brièvement je prends la parole pour évoquer les nouveaux sujets.

在发将十分简要地谈一些新题。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre déclaration, nous voudrions aborder d'autres questions d'une importance considérable pour l'Ukraine.

们想在发谈一谈对乌克兰相当重要一些其他题。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des orateurs ont parlé de l'amélioration des méthodes de travail des procédures spéciales.

很多发人在发讲到改进特别程序工作方法题。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la déclaration de l'Union européenne met fortement l'accent sur les questions de développement.

第二,欧洲联盟在发着重强调发展题。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai expliqué dans ma déclaration, l'incertitude pèse mais l'on ne sait jamais.

在发所解释那样,可能性不大,但始终存在着可能性。

评价该例句:好评差评指正

Je pense avoir énuméré dans mon intervention les aspects qui sont importants pour nous.

认为,已在发列举对们十分重要各点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà parlé dans mon intervention de ce qui va suivre.

在发强调下。

评价该例句:好评差评指正

Je vous invite à reconsidérer l'emploi de cette expression.

请您再次考虑您在发所用措辞。

评价该例句:好评差评指正

Dans ma déclaration, je me suis fréquemment référé aux obligations communes et aux responsabilités partagées.

在发反复提及共同义务和共有责任。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais plutôt préféré ce que ma collègue suédoise avait déclaré au départ.

宁愿接受瑞典同事在发最先说题目。

评价该例句:好评差评指正

J'avais proposé dès le début que nous soyons brefs dans nos interventions.

从一开始就提议们在发要简短。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons entendu de la bouche de l'Ambassadrice Rasi.

拉西大使在发已谈到这一情况。

评价该例句:好评差评指正

D'autres appuient le renforcement des mécanismes en faveur de l'égalité des sexes.

其它国家则在发赞成加强两性平等结构。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai déjà indiqué dans mon intervention précédente, il s'agit d'une affaire commerciale.

已在发表示,这是一个商业题。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques de l'ONU que je viens de mentionner mettent en évidence une fragilité continue.

在发援引联合国统计数字,说明脆弱状况继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Je limiterai donc mon intervention à quelques remarques spécifiques.

因此,在发只想作一些具体评论。

评价该例句:好评差评指正

Je vais donc limiter ma déclaration à quelques remarques complémentaires.

因此,仅在发补充几点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rappelé dans ma déclaration que je comptais sur votre coopération, Monsieur le Président.

主席先生,在发还说,将期待你合作。

评价该例句:好评差评指正

Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.

将稍后在发更多地谈谈选举进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ampholyte, ampholytoïde, amphomycine, amphore, amphorique, amphorisme, amphotère, amphotéricine, amphotérie, amphotérique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2014年合集

Cargar en cette langue signifie charger, et cargo représente la charge, ce qu’on peut appeler aussi le fret.

Cargar在這種意味荷载,代表荷载,也可稱為

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amplective, amplement, ampleur, amplexicaule, amplexiflore, amplexion, amplexoïde, ampli, ampli(ficateur), ampliateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接