Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.
孕妇中血症的人数有所下降。
Pour lutter contre l'anémie chez les femmes, la farine est enrichie en fer.
为改进妇血症的情况,生产添加铁质的面粉,这可以降低血症妇的人数。
Le programme national de lutte contre l'anémie a donné des résultats positifs.
防治血症的全国方案取得积极结果。
En ce qui concerne le pourcentage d'anémie par niveau d'instruction, il diminue en fonction du niveau d'instruction.
受教育程度越高,血症的人越。
Les carences en fer et 1'anémie sont répandues, particulièrement chez les femmes.
缺铁症和血症普,尤其在妇中很普。
Parmi eux, un grand nombre de moins de 4 ans souffraient d'anémie.
在这些4岁以下的儿童中,许多罹血症。
On estime qu'environ 22 % des enfants de Gaza sont anémiques.
目前估计,加沙约有22%的儿童有血症。
Les taux de prévalence sont élevés parmi la population qui n'a aucune instruction.
血症最高的是那些未受过任何教育的人。
Toutes les maternités travaillent dans l'idée de ne pas séparer la mère et l'enfant.
尽早开始母乳育婴产后出血和产后败血症的发生。
Cet accord contribuera à la prévention de l'anémie maternelle pendant la grossesse et l'accouchement.
该协议将有助于防治妊娠和分娩期间的产妇血症。
L'anémie touche environ 44 % des moins de 5 ans et plus de 48 % des mères.
五岁以下的儿童44%有血症,超过48%的母亲有这一疾病。
Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.
差不多有三分之一的儿童明显有缺维生素A的病症和血症。
Douze pour cent des femmes et 24 % des enfants de moins de 5 ans sont anémiques.
的妇和24%五岁以下的儿童有血症。
Elle voudrait savoir également si les programmes de planification familiale s'adressent également aux hommes.
她指出,败血症是造成秘鲁产妇死亡率高的一个主要原因,这常常是因为堕胎不完全造成的。
Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.
该方案重视胎儿治疗和镰型血球血症婴儿的治疗。
Élaboration de stratégies nationales de prévention de l'anémie juvénile et maternelle causée par les carences en fer.
制定国家战略,以预防儿童和妇的缺铁血症。
Une légère réduction des taux d'anémie a été enregistrée partout, sauf au Liban et à Gaza.
在除黎巴嫩和加沙之外的所有外地地点,血症病率稍有。
Quatre-vingt-dix pour cent des filles ont participé au programme et leur taux d'anémie a été réduit de 20 %.
的孩参与方案,血症20%。
Pour résoudre ces problèmes, le gouvernement a mis en place un programme national de lutte contre l'anémie.
为解决这些问题,政府制定一项克服血症的全国计划。
Dans 10 États d'Inde, l'UNICEF a également appuyé des programmes de prévention de l'anémie chez les adolescents.
儿童基金会还在印度10个邦支持预防青年血症方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De santé fragile, l'aristocrate a succombé à une septicémie provoquée par une simple piqûre d'insecte.
这位贵族健康状况不佳,死于简单昆虫叮咬引起败血症。
Certains sont victimes d’hypoxémie nocturne, qui se traduit par une diminution de la quantité d’oxygène transportée par le sang.
有些人患有夜间低血症,症状是血液中所携气量减少。
Et cela au risque de graves complications médicales : hémorragie, septicémie, infection des trompes.
非法堕胎有着严重医疗发症风险:出血、败血症、输卵管感染。
En quelques mois, on a vu tout disparaître : plus de morts, plus de septicémies, plus de péritonites, plus de salpingites.
后,我们看到一切都消失了:再也没有死亡,没有败血症,没有腹膜炎,没有输卵管炎。
Et de s'affairer autour de lui, alors que les pauvres soldats avec une flèche dans le bras mouraient de septicémie.
在他周围熙熙攘攘,而那些怀里拿着箭可怜士兵却因败血症而奄奄一息。
Rêveur, M. Grégoire regardait cette femme et ces enfants pitoyables, avec leur chair de cire, leurs cheveux décolorés, la dégénérescence qui les rapetissait, rongés d’anémie, d’une laideur triste de meurt-de-faim.
格雷古瓦先生出神地望着这可怜女人和两孩子,他们面色蜡黄,头发枯槁,身材瘦小,发育不良,受着贫血症折磨,显出一副行将饿死人那种难看丑样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释