有奖纠错
| 划词

La société fait un bénéfice brut de cinq millions yuans.

公司500万元的毛利润。

评价该例句:好评差评指正

N.B. Notre logiciel ne fonctionne qu'en connexion au réseau Internet.

中法休软件将使用您的网络连接每日短文。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.

也没有其它真正有意义的方式该格式。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

有很多权利的途径。

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent toujours plus, c’est moins, que je demande.

他们总想更多,而我,只要那么一点点.

评价该例句:好评差评指正

Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.

因为贫穷,他们只能靠卖牛奶微薄的收入。如今奶牛一死,他们唯一的经济来源也就断

评价该例句:好评差评指正

L'amour, c'est l'envie de donner, de recevoir, de faire découvrir, de partager.

爱,是给予、、发现、分享的欲望。

评价该例句:好评差评指正

Il acquiert des connaissances par la lecture.

他通过阅读来知识。

评价该例句:好评差评指正

L'argent a son mérite, je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.

金钱有它的价值,我感到厌烦的只是金钱的种种方式。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'offrir aux jeunes qui en ont besoin davantage de formules d'aide.

需要帮助的青年人一定要有更多的援助的途径。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la procédure orale, qui a duré deux ans, 470 personnes ont comparu.

在持续两年的审理过程中,470人的证词。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des données sont disponibles, le problème consiste à les obtenir.

即使有,也还存在着的困难。

评价该例句:好评差评指正

Quelle expérience l'OIAC doit-elle acquérir pour procéder à une vérification efficace dans ce contexte?

能在这一背景下有效地核查,禁止化学武器组织必须什么专门知识?

评价该例句:好评差评指正

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够和采用从其业务中吸收的经验。

评价该例句:好评差评指正

Jamais dans l'histoire autant d'Afghans n'ont eu accès à la santé et à l'éducation qu'aujourd'hui.

今天,享有保健和教育机会的阿富汗人比我国以往任何时候都要多。

评价该例句:好评差评指正

L'accès des femmes aux ressources est faible ou inexistant.

妇女没有或者很少有资源或控制资源的途径。

评价该例句:好评差评指正

Disponibles gratuitement, ces publications présentent des informations sur les pratiques tant nationales et qu'internationales.

这些出版物可以免费,其中包含有关国际和国内做法的信息。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à des sources d'énergie fiables et adéquates est indispensable au développement.

可靠、充分地能源对于发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

M. Ahmad (Pakistan) est également d'avis que des informations provenant de sources diverses sont les bienvenues.

Ahmad先生(巴基斯坦)也同意从各种不同的渠道信息。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous devons empêcher l'Iran d'acquérir des armes nucléaires.

因此,我们必须阻止伊朗核武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ok alors, l’ordre naturel d’acquisition, qu’est-ce que c’est ?

好吧,那么获取知识自然顺序是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez obtenir des informations plutôt pratiques que théoriques.

你们比起理论喜欢从实践中获取信息。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

N'hésitez pas à vous abonner pour être au courant de toutes les vidéos.

不要犹豫订阅这个频道以获取所有视频最新信息。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ils se procurent de l'alcool dans des épiceries ou des stations-service.

他们从杂货店或是加油站获取酒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.

些犯罪组这种交易获取

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je ne rêve que d'une seule chose c'est d'avoir accès à ton patrimoine économique.

梦想只有个,那就是获取财产。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous voulez avoir accès à plus de matériel Easy French pour apprendre le français ?

你想获取《Easy French》学习材料吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Michael, vous vivez en France depuis plusieurs années et vous aimez vous informer.

米希尔,你已经在法国生活很年了,而且你喜欢你获取信息。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est un exercice difficile, car ils n'ont pas accès à tous les éléments du dossier.

这是项艰难工作,因为他们无法获取所有案卷材料。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je vais récupérer les données sur Internet pour voir si ça peut coïncider, etc.

我会从互联网上获取数据,看看与之否匹配等等。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et ça, c'est pas suffisant pour le Label rouge.

而这点,就不够格获取红色标签了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il suffit de se baisser pour récupérer de la matière première.

我们只需要俯身来获取原料。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'obtention des grains est une opération assez complexe.

获取咖啡豆是项相当复杂操作。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C’est là que les racines de cette fougère vont puiser leur alimentation.

这就是这个蕨类植物根部获取营养方式。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous pouvez vous y inscrire et les obtenir gratuitement dès maintenant en laissant votre e-mail.

你可以报名,留下电子邮件,即可免费获取课程。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Certaines loutres mâles peuvent aussi se servir des petits pour accéder à la nourriture.

些雄性水獭也可能幼崽来获取食物。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

A Amboise, on s'instruit en s'amusant, lors de soirée historique.

昂布瓦斯城堡举办史话晚会使游客在娱乐中获取知识。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette histoire et plus de 400 autres sont disponibles dans l'application Quelle Histoire.

这个故事和其他400个故事可以在Quelle Histoire应程序中获取

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il n’y a donc pas nécessité de se les procurer.

因此,无需获取它们。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles possèdent de trs longues racines capables d'aller chercher l'eau dans les nappes souterraines.

它们有很长根,能够从地下水中获取水分。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接