Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .
在日本,庭置是一门重要艺术。
Il a donné un coup de pouce à cet artiste.
他帮了这位艺术一把。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术迷恋很深刻。
"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.
他作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作主题,也是他艺术作品灵魂。
Décorer une table, c'est tout un art.
装饰桌子是一门艺术。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年具设计受到战后抽象艺术影响。
Art Culture anneau de Beijing Co., Ltd a été fondée en 1998.
北京年轮文化艺术有限责任公司成立于1998年。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力艺术。
A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.
17岁时重返巴黎,全心投入到艺术事业中去。
Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.
这套MUSE第七代艺术化妆品,向我们表达了她脑海中优雅成分。
Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.
吸收毕加索艺术精华,经世设计,成为完美书写工具。
Elle joue à merveilleux de cet art de parler avec légèreté de chose sérieuses.
她把严重事轻松地说这项言语艺术把玩得很好.
La production en usine et de l'emploi de l'hôtel porcelaine, céramique d'art.
本厂生产宾馆用瓷、艺术瓷。
Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...
作为法国第一夫人,要追随自己艺术事业可不是那么容易。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙地穿行于巴黎大街小巷,这样漫步几乎是一门艺术。
Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.
他设计富于时代感,精致典雅,充满艺术气质。
L’invention du cristal (verre au plomb) annonce une autre période glorieuse de l’art du verre.
水晶出现是玻璃艺术另一个辉煌历史时期。
Les autres artistes ont une expérience différente.
其他参展艺术各有不同经历。
Ils revendiquent une meilleure musique,un meilleur art,une poésie,une philosophie et une littérature plus belles.
他们要求得到更好音乐,更好艺术,更美诗歌,哲学和文学。
En art comme en amour, l'instinct suffit.
爱情和艺术一样,都是直觉使然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se moquer des couturiers qui se prennent pour des artistes.
讽刺自以为是 时装设计师。
Les peuples artistes sont aussi les peuples conséquents.
民族同时也是彻底民族。
Il n'est pas bon qu'un artiste se surmène au-delà de son inspiration.
一位超越自己灵感去过度操劳是不好。
J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.
我组织了一些关于主题讲习班,以此激发孩子们创造性。
Simon, mais tu rigoles… Mais enfin regarde ! C’est de l’art, ça ?
西蒙,但是笑了.....但是还是看看吧!这是啊?
Puis cela devint une histoire d'esprit, de culture, d'art de penser, d'échanger.
后来,这成为了一个和精神,文化,思想和交换有关故事。
Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.
他在波尔多学了五年史。
Savais-tu que l'art existe depuis un bail?
知道已经存在很久了吗?
Maman, les artistes coupé-décalé, ce sont des stars.
妈妈,coupé-décalé是明星。
Oui! J'adore cet artiste et je le connais bien.
恩!我超喜欢这个,且我很了解他。
Et… c’est quoi l’art, mon chéri pour toi ?
亲爱,对来说是啥呢?
Durant la première partie du concert, une jeune artiste est venue chanter ses nouvelles chansons.
在音乐会第一部分,一个年轻来唱了她几首新歌。
J’aime bien ce monsieur, mais ce n’est pas un artiste.
我喜欢这位先生,但他不是一位。
Oui, je veux aider des amis artistes à vendre leurs créations.
嗯,我帮我朋友们卖他们设计。
Et, de plus, c’est un modèle unique, créé par un jeune artiste.
且,这是个特别产品,是一位青年作品。
C’est au sujet d’accessoires créés par de jeunes artistes.
是关于那些青年创作首饰品话题。
Je représente de jeunes artistes et je crois que leurs créations peuvent vous intéresser.
我是年轻代理,我觉得他们作品会感兴趣。
Violaine, l'artiste qui les crée, aime beaucoup s'inspirer de l'époque Art Déco.
Violaine,就是创造这些图案,非常喜欢从装饰风格时代汲取灵感。
J'ai vu Rihanna avec et j'ai compris qu'après, ce n'était pas forcément une pièce d'art.
我看到蕾哈娜带着它,之后我意识到,这不一定是一件品。
Ce tissu, il appartient à un artiste que j'aime beaucoup qui s'appelle Duncan Grant.
这款布料属于我非常喜欢一位,他叫Duncan Grant。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释