有奖纠错
| 划词

Qu'elle s'adore elle-même en toute la nature.

使她在整个自然界中爱慕着自身。

评价该例句:好评差评指正

Il faut une grande famine pour qu'il ait beaucoup d'enfants abandonnés dans la nature.

大饥荒使得有很多被抛弃到自然界

评价该例句:好评差评指正

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”我工作重要主题。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre pays, la nature est dure.

我国还受到自然界沉重打击。

评价该例句:好评差评指正

Il existe en outre des produits médicinaux traditionnels et naturels.

此外,还有传统自然界药品。

评价该例句:好评差评指正

Un gène isolé et purifié n'existe pas sous cette forme dans la nature.

一个分离并提纯基因在自然界并不以那种形式存在。

评价该例句:好评差评指正

Le thème portait sur « Les graines » — les cycles et transformations dans la nature.

展览主题“种”——自然界周期变革。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'une espèce animale disparaît, la nature s'appauvrit et les équilibres écologiques peuvent être perturbés.

当一个野生物种消失时,自然界更加贫乏,生态平衡可能受损。

评价该例句:好评差评指正

L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.

温室自然界承受地球表面释放热量一种现象。

评价该例句:好评差评指正

Le capital abhorre l'absence de profit ou un profit minime, comme la nature a horreur du vide.

“资本害怕没有利润或利润太少,就像自然界害怕真空一样。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés humaines doivent apprendre à vivre avec le risque que font peser les aléas naturels.

人类社会必然要与自然界危害风险并存。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 21 siècle, diverses catastrophes se produisent fréquemment, et la nature de la destruction de l'équilibre écologique.

21世纪以来,各种灾难频频发生,都与自然界生态平衡被破坏有关。

评价该例句:好评差评指正

La teneur naturelle du lithium en isotope 6 est approximativement de 6,5% en poids (7,5% en atomes).

锂-6自然界同位素含量大约为6.5百分比重(7.5原百分数)。

评价该例句:好评差评指正

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间推移,浓缩贫化铀在风作用下散布广大自然界中。

评价该例句:好评差评指正

Elle est essentielle à la société humaine, tout comme la diversité biologique l'est à la nature.C'est là une réalité objective.

文化多样性之于人类社会,就如同生物多样性之于自然界一样,一种客观现实。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'environnement, le mouvement autochtone a fait l'expérience de vivre en harmonie avec la terre mère, avec la nature.

谈到自然,土著人民有着与地球母亲自然界谐生活经验。

评价该例句:好评差评指正

Certains, sans se limiter aux êtres humains, étendent ces manifestations de compassion et de solidarité à l'ensemble de la nature.

有些宗教将这种爱心同情表现扩大超过人类而包括整个自然界

评价该例句:好评差评指正

Les troubles que l'on constate alors sont autant liés aux raisons de leur abandon qu'à l'isolement et l'éloignement dans la nature.

那我们叙述问题还与他们被抛弃在自然界孤独隔离理由相联系

评价该例句:好评差评指正

Il croit à la dépendance mutuelle de tous les aspects de la nature, allant ensemble et liés dans une relation complexe.

它认为自然界万物相互依存,归属同一,相互之间有错综复杂关系。

评价该例句:好评差评指正

Pour dire les choses simplement, nous ne nous traitons pas l'un l'autre ni la nature qui nous entoure comme nous le devrions.

简言之,我们本不这样对待他人自然界

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

=未

Bien sûr que la prédation existe dans la nature.

中当捕食现象。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Enfin, un truc de délire dans la nature.

最后,一些中野生的东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les animaux, c'est un véritable signal.

对于动物说,这是的信号。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Cela arrive aussi dans la nature.

它也发生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout est sensuel dans la nature.

的一切都是感官的。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Ces données, elles servent pour la connaissance de la nature en général.

这些数据被用于提高对的总体认识。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce joyau de la nature renferme une faune et une flore foisonnantes.

这颗的明珠含着丰富的动植物。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La flûte en os d’il y a 8000 ans imite aussi la nature.

8000年前的骨笛也模仿的声音。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Souvent, dans les trompe-l'œil, on essaye d'imiter la nature.

通常,障眼法作品模仿的是的东西。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les produits chimiques finissent donc souvent dans la nature à la sortie des usines.

因此,化学物质通常离开工厂后排放入

评价该例句:好评差评指正
=未

Ce rendement est l'un des plus performant que l'on trouve dans la nature.

这是中发现的最高效率的转化之一。

评价该例句:好评差评指正
=未

Dans la nature, le sol n'est pas travaillé par des charrues.

中,土壤不是由犁耕作的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, les changements de saison sont essentiels.

尽管如此,季节更替对于说是相当重要的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Donc, nos ancêtres utilisaient les couleurs qu'ils trouvaient dans la nature.

所以我们的祖先使用了他们发现的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .

中,某些原子、物质颗粒被认为是“不稳定的”。

评价该例句:好评差评指正
=未

Dans la nature, les zones d'échange entre deux milieux naturels sont toujours les plus productives.

中,两个环境之间的交叠区总是最有生产力的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons aussi commencé à comprendre les lois de la nature et celles du développement de nos sociétés.

并初步了解了和人类社会运行发展的规律。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est ce qu’allait tenter Cyrus Smith au moyen des minéraux que la nature mettait à sa disposition.

这就是史密斯打算利用供给他的矿物的计划。

评价该例句:好评差评指正
动物世

Dans la nature, ce combat perpétuel pour la survie pousse les animaux au-delà de leurs limites.

中,这种永久的生存斗争将动物推向了极限。

评价该例句:好评差评指正
=未

L'anguille, par exemple, est le modèle naturel le plus performant de nage à la fois rapide et souple.

例如,鳗鱼就是中游动既快又灵活的最佳典范。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接