Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小话在我脑海中跳来跳去。
Cette idée lui est passée par la tête.
这念头闪过他脑海。
Je me souviens encore des traits de mon grand-père.
外公轮廓仍在我脑海。
On ne m'ôtera pas ça de l'idée.
谁也没法把它从我脑海里抹掉。
Et tout d'un coup le souvenir m'est apparu.
逝去记忆又突然在我脑海里出现。
Les souvenirs se succèdent l’un à l’autre dans son esprit.
记忆在他脑海里一地出现。
Dans un cerveau, c’est un fonctionnement naturel et spontané.
在脑海中,这作用是自发形成。
Cette idée se représente à mon esprit.
这法再次出现在我脑海中。
Mr Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.
德思礼先生定了定神,把猫从脑海里赶走。
Elle me trottait dans la tête depuis un petit moment.
这决定在我脑海里萦绕了一段时间了。
Veuillez indiquer 3 noms de compagnies produisant des films qui vous viennent premièrement à l'esprit.
您写出3首先浮现在脑海中电影公司名称。
Cette idée lui martelait la cervelle.
这法不时向他脑海袭来。
Ces attaques ont laissé des traces profondes dans nos consciences.
攻击场面深深地印在我们脑海里。
Le sud du Liban est dans nos cœurs et dans nos esprits.
南部始终在我们心中和脑海里。
Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.
这套MUSE第七代艺术化妆品,向我们表达了她脑海中优雅成分。
Aviez-vous la musique de Neil Young en tete pendant que vous tourniez le film.?
当你拍制电影时候,Neilyoung音乐会经常出现在你脑海中吗?
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多法涌进我脑海。
Nous comprenons que bien d'autres questions de première importance préoccupent les membres du Conseil.
我们认识到,现在安理会成员脑海中有更为突出问题。
Les événements épouvantables survenus il y a une année sont gravés dans notre mémoire collective.
一年前发生不可言状事件已经铭刻在我们集体脑海里。
Bien sûr, de nombreuses préoccupations occupent encore notre esprit.
可以理解,我们有许多主要关切,继续在我们脑海里占据中心位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'est-ce qui s'est passé dans votre tête ?
你海中发生了什么?
Il y a plein d'idées qui passent dans ma tête.
我海中闪过了很多想法。
Wang Miao repensa tout à coup aux paroles de Shen Yufei.
汪淼海中突然响起申玉菲话。
Tout ce que j'ai, c'est des idées noires.
我海中,只剩负面想法。
Donc, il est né comme ça dans ma tête.
这就是我海中人物形象。
Je garde en mémoire leurs visages sincères et simples.
他们真诚朴实面至今浮现在我海。
Et je n'ai pas de plat en tête qui me vienne que je n'aime pas.
我海中没有一道我不喜欢菜。
Ça fonctionne bien dans ma tête, donc voilà.
在我海中,这个搭配非常契合。
Mon esprit était tout entier à ses souvenirs du pôle.
我整个海里充满了对南极回忆。
Je passe rapidement sur les mille idées qui se croisèrent dans mon cerveau.
成千成百个想法在我海里很快地掠过。
Elles restent là, dans votre tête, comme une question philosophique.
它们像哲学问题一样,存在于海。
Les récits de ma mère me sont revenus.
我妈妈故事又回到了我海里。
Le concours, il prend vraiment une autre dimension dans ma tête.
比赛在我海中真变得不一样了。
En même temps, il repassait dans sa tête les trajectoires les plus spectaculaires de Krum.
他海里又浮现出克鲁姆一些精彩动作。
Moi, dans ma tête, la vie est tracée.
在我海里,生活已经被规划好了。
Numéro 2. Tu dois prendre un risque.
第二,你必须冒险。你经常在海中。
Une pensée désagréable lui vint alors à l'esprit.
突然一个不愉快念头在他海中一闪。
C'est vrai que dans la tête tout de suite, graphiquement, ca se met en place.
确实马上在海中,以图画形式,出现。
Numéro 5. Tu ressasses sans cesse de mauvais souvenirs dans ta tête.
第5。你不断地在海中重复不好记忆。
Les images, elles sont dans nos têtes.
这些画面,都在我们海中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释