有奖纠错
| 划词

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们孩子,受到赞美。

评价该例句:好评差评指正

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣门徒很虔诚。

评价该例句:好评差评指正

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

爱子从不拒绝求他人、希望生耶稣意愿人。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyon en Dieu, le père éternel, et en son Fils, Jésu-Christ. et au Saint-Esprit.

我们相信上帝,永恒父;他儿子,耶稣基督;和圣灵。

评价该例句:好评差评指正

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他子孙。啊,耶稣基督,阿门。

评价该例句:好评差评指正

Jésus choisit Marseille pour revenir sur terre.

耶稣选择马赛作为重返地球

评价该例句:好评差评指正

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了纪念耶稣受难三天后复

评价该例句:好评差评指正

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧为石头搭建神作,是耶稣不朽显圣。

评价该例句:好评差评指正

Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .

圣诞节时, 耶稣诞生场景模备工作由家人完成。

评价该例句:好评差评指正

Le Chinois répondit alors que le plus grand homme ayant jamais vécu était Jésus-Christ.

这时中国人说,人类最伟大耶稣基督。

评价该例句:好评差评指正

Ceci exige le respect de Jésus-Christ et l'adhésion à son enseignement.

这就要求尊重耶稣基督并遵循他教导。

评价该例句:好评差评指正

De même, on trouve de nombreux parallèles entre Krishna et Jésus.

同样,在克利须那和耶稣之间也有很多相通之处。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.

我们敦促尊重耶稣诞生堂神圣不可侵犯性。

评价该例句:好评差评指正

Le siège de l'église de la Nativité devrait également cesser immédiatement.

耶稣降生堂包围也应该立即结束。

评价该例句:好评差评指正

Il me rappelle ce qu'a dit Jésus-Christ.

他使我想起了耶稣基督话。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas de la basilique de la Nativité à Bethléem.

这是伯利恒耶稣降生堂正在发生情况。

评价该例句:好评差评指正

Jésus - que Dieu bénisse sa mémoire - était né en Palestine.

耶稣——愿上帝缅怀他——生在巴勒斯坦。

评价该例句:好评差评指正

Deux jésuites étrangers, le Belge Guy Verhaegen et l'Espagnol Zabalo, ont été battus et maltraités.

两名外国耶稣会会士,比利时Guy VERHAEGEN和西班牙ZABALO,遭到毒打和虐待。

评价该例句:好评差评指正

Jesus-Christ, Tu es pain vivant !

耶稣基督,你是食粮!

评价该例句:好评差评指正

Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.

于是魔鬼离了耶稣、有天使来伺候他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单的心 Un cœur simple

Puis, elle pleura en écoutant la Passion.

过后她听见耶稣殉难,哭起来了。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

… Et puis Jésus a marché sur l’eau ?

......然后耶稣走?

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Le chiffre 13 est aussi très présent, il symbolise le Christ et les 12 apôtres.

数字13也会经常出现,它象征耶稣和他的十二门徒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le vendredi 13 y est associé à la mort de Jésus.

13日耶稣的死有关。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les croyants célébraient ainsi Jésus en allumant des Chandelles.

信徒们点燃蜡烛颂扬耶稣

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Avez-vous entendu parler du jeudi de l’Ascension ?

你们听说过耶稣升天节吗?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On passe vraiment d'un dessin du petit Jésus à ça.

我们一幅小耶稣图跳到了这幅图。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Traditionnellement, il représente Jésus et les 12 apôtres.

根据传统,这象征着耶稣和十二门徒。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Chaque année, nous sortons d'un grand carton les figurines de la crèche.

每年,我们都会一个大盒子里取出耶稣诞生场景中的雕像。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Puisque le vendredi, c’est le jour où Jésus a été crucifié.

因为耶稣是在被钉在十字架的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le mot pour parler de la naissance de Jésus.

这个词为了讲述耶稣诞生。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

On est pas obligé de mettre une crèche avec un petit Jésus dedans, bon Dieu!

我们用不着弄一个马槽里面放一个小耶稣帝!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que je crois que Jésus est vivant, sans la religion.

因为我相信耶稣还活着,而不是存在于宗教中。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je deviens Jésus. Je me lève, je marche, je m'en vais.

我就会学耶稣那样,起身,走路,离开。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Rosette de Lyon, Jésus, le cervelas truffé et pistaché.

里昂罗赛特香肠、耶稣香肠、粗短香肠。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais c'est aussi dans la religion chrétienne le moment où l'on célèbre un événement particulier.

但在基督教中,它也是庆祝一个特定事件的时间。耶稣来到了耶路撒冷的圣殿。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pour cause, selon les évangiles, Jésus aurait marché sur l'eau.

而且理由充分,根据福音书所写,耶稣走。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est particulièrement l’histoire de Notre-Seigneur Jésus-Christ, c’est la partie qu’on appelle le Nouveau Testament.

“特别是我主耶稣的故事,就是大家称为《新约》的那部分。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(

Pâque, l'Ascension, la Pentecôte, l'Assomption, la Toussaint et enfin Noël.

复活节,耶稣升天日,圣灵降临节,圣母升天节,诸圣瞻礼节,最后还有圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Jésus, pendant la Cene, c’est-a-dire son dernier repas avec ses apôtres, boit dans le Saint-Graal.

耶稣在圣餐的时候,也就是和他的使徒的最后一餐,用圣杯喝的酒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接