La pénurie de moyens de financement du commerce avait entravé la capacité d'exportation des exportateurs.
信贷紧缩,需求降低,特
耐用品和资本货物的需求。
Cette baisse de la production industrielle européenne est due en grande partie au ralentissement mondial des échanges commerciaux et a donc été particulièrement forte pour les économies dont les exportations étaient composées en grande partie de biens d'équipement et de biens de consommation durables.
欧洲工业生产下降主全世界贸易衰退,
此,
于出口很多资本和消费耐用品的经济体,衰退最严重。
La consommation des biens durables et les investissements immobiliers ont soutenu cette reprise, mais ils ont commencé à s'essouffler à mesure que le déficit budgétaire se creusait pour atteindre 3,5 % du PIB et que le déficit du compte courant de la balance des paiements atteignait 5,7 % du PIB.
耐用品消费和住房投资一直在支撑着恢复,但随着财政赤字上升到国内生产总值的3.5%和国际收支经常账户赤字达到国内生产总值的5.7%,耐用品消费和住房投资又开始出现疲惫。
La contrepartie est une prolifération de crédits qui est préjudiciable à la prospérité des familles, soit directement par les prêts personnels destinés aux achats de biens durables ou de biens immobiliers trop coûteux, soit indirectement par ses effets sur le coût de l'investissement privé, la croissance économique et la création d'emplois.
信贷数量很少,与此应的另一面
利差极大,
家庭福利产生消极影响,直接导致购买耐用品或地产的个人贷款成本太高,间接增加私人投资、经济增长和创造就业机会的成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。