有奖纠错
| 划词

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛缺少

评价该例句:好评差评指正

J'ai trouvé la pièce qui me manquait.

到了缺少的那个零件。

评价该例句:好评差评指正

Est devenue la distribution de composants électroniques chaîne d'approvisionnement indispensable.

现在已经成为电子元件配送供应链中不可缺少的一环。

评价该例句:好评差评指正

Les vivres commencent à manquer dans certaines villes.

某些城市开始缺少生活用品。

评价该例句:好评差评指正

La passion manque à notre vie .

们的生活缺少激情。

评价该例句:好评差评指正

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

评价该例句:好评差评指正

Le slim, un indispensable de la saison !

铅笔牛仔裤,本季节不能缺少的一条!

评价该例句:好评差评指正

La police manque de preuves pour l'arrêter.

缺少证据, 不能逮捕他。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il manquerait sur cet ouvrage un sablier et deux arbres.

摆钟看起来好像缺少一个沙漏和两根轴。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une productivité basse dans la société antique par manque des outils.

由于缺少工具,古代社会里生产力低下。

评价该例句:好评差评指正

Dans une société qui souffre d'un tel manque de solidarité,on doit s'entraider.

在一个如此缺少团结的社会中,们应该互相帮助。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.

所有有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances farniente, très peu pour vous.

悠闲的假期,对你来说总是缺少了些什么。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ces tentatives semblent manquer de fédéralisme international.

然而这些尝试似乎缺少国际同盟。

评价该例句:好评差评指正

C’est un vrai manque pour la France.

这是法国真正缺少的力量。

评价该例句:好评差评指正

L’entonnoir m’est indispensable pour mettre le sucre dans le sucrier.

而言,把糖装进糖罐时漏斗是不可缺少的。

评价该例句:好评差评指正

Vous manquez de modestie et cela ?

缺少谦虚的品质?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit à nos yeux d'une base essentielle de toute solution au conflit israélo-arabe.

们认为它是阿以冲突任何解决办法不可缺少的基础。

评价该例句:好评差评指正

Approximativement 50 à 60 % des Kenyans n'ont pas accès à une nourriture suffisante et équilibrée.

大约50%至60%的肯尼亚缺少足够的和营养平衡的食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

En Inde, les tissus font partie intégrante de la culture.

在印度,织物是文化不可缺少的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il décida de prétendre que les cartes manquantes étaient de vrais animaux qu'il devait repérer.

他决定假装那些缺少的卡片是他的真正的动物。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'ai l'impression qu'il manque encore pas mal de cartes.

我记得还缺少很多卡片。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je suis content que tu aies trouvé ce qui manquait à ta machine.

“我很高兴,你到了你的机器所缺少的东西。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Elles feront légitimement l'objet de débats démocratiques indispensables.

它们将合法地成为不可缺少的民主辩论的主题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

法国主是个山区国家,缺少平原。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il lui manque les sabots pour qu’il galope à toute allure.

想全速奔跑,它还缺少

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Ou encore l'absence de conclusion qui peut être également un facteur de stress pour vous.

或者缺少结论也是一种紧张因素。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il ne lui manque quelque chose sur la tête.

头上还缺少什么。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il lui manque quelque chose pour voler. Quelque chose que tu as sur toi, Yoko.

它还缺少飞起来的东西。这东西你身上有,Yoko。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je manque un peu d’entraînement, c’est sûr.Mais ce n’est pas passé très loin !

我确实缺少练习。但是也没差多少!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais il me manque toujours une fin.

但我仍然缺少一个结局。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ils échangent, auprès de leurs anciens maîtres, des tissus contre les denrées dont ils manquent.

他们用布料同自己从前的主人交换缺少的食物。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

La quantité des produits manqués est bien importante.

货物缺少严重。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Elle est vraiment bonne, mais ça manque un peu de citron pour moi.

味道真的很好,但对我来说稍微缺少了一些柠檬的味道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le manque de sommeil, c'est quelque chose de très commun chez les artistes !

缺少睡眠,对于艺术家来说是非常常见的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Sous le soleil de Rio, la gourmandise n'est pas un défaut.

在里约的太阳下,是不缺少美食的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui me manque là, c'est une information importante.

但目前我还缺少一个重信息。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Quand il en manque, il faut faire une soustraction.

表示缺少,需用减法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audace, audacieusement, audacieux, aude, au-dedans, au-dehors, au-delà, au-delà de, au-delà(de), au-dessous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接