Oui, cette lumière verte sur le côté.
有,边上的那个灯就是。
Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.
然而,在乌拉圭回合谈判中,有些成员国提出了类似于农业补贴管理的“红灯”办法,对不同类别补贴规定不同的自由化目标。
Deux possibilités s'offrent à nous : ou bien nous réalisons un consensus au sein du Conseil pour mettre un terme à ces pratiques de terreur et d'exécutions extrajudiciaires, ou bien nous donnons à nouveau un feu vert à Israël pour commettre un autre crime, plus atroce encore.
我们是在安理会达成共识,制止这些恐怖主义和法外处决行为,还是要给以色列灯,听任它犯下又一桩更严重的罪行。
Afin d'aider les orateurs, un témoin lumineux a été installé sur le pupitre. Il fonctionne comme suit : une lumière verte s'allumera au début de la déclaration; une lumière orange s'allumera 30 secondes avant la fin des sept minutes; et une lumière rouge s'allumera à la fin des sept minutes.
为帮助发言者控制时间,在讲台上安装了一个灯光提示系统,其功能如下:发言者始发言时亮
灯;七分钟结束前30秒亮橙灯;七分钟时限超过时亮红灯。
Pour aider les orateurs à gérer leur temps de parole, un dispositif lumineux a été installé sur le pupitre, qui fonctionne comme suit : une lumière verte s'allumera au début de la déclaration; une lumière orange s'allumera 30 secondes avant la fin des cinq minutes; et une lumière rouge s'allumera à l'expiration des cinq minutes.
为了帮助发言者掌握时间,在讲台上安装了一个灯光系统,运作方式如下:发言者发言始时亮
灯,五分钟结束之前30秒亮橘灯,五分钟过后亮红灯。
Pour aider les orateurs à gérer leur temps de parole, un chronomètre à signal lumineux a été installé sur le pupitre comme suit : une lumière verte s'allumera au début de la déclaration; une lumière orange s'allumera 30 secondes avant la fin des cinq minutes; une lumière rouge s'allumera à la fin des cinq minutes prévues.
为了帮助发言者安排时间,我们在发言讲台上安装了一个指示灯系统,其运作方式如下:发言始时亮
灯;5分钟结束前30秒亮黄灯;5分钟时间过后亮红灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。