有奖纠错
| 划词

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

伟大机构中的历时8年的争吵

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Elle ajoute, du ton décidé dont on termine les vieilles querelles: — Il ne fallait pas du tout.

她以争吵的坚定语气补充道:——根本要。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Tendre la main, par exemple, qui est un geste de réconciliation pour mettre fin à une querelle ou à un conflit.

例如,伸出援手是争吵或冲突的和解姿态。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Lambert demanda s'il ne serait pas plus expédient de terminer la querelle par une alliance que par une bataille Monck, là-dessus, demanda huit jours pour réfléchir.

兰伯特问道,通过争吵是否通过战斗来争吵更方便。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Alors le vaillant Fingon, le fils de Finarfin, décida de terminer la querelle qui divisait les Noldor avant que leur Ennemi fût prêt à les attaquer.

然后,英勇的芬贡,菲纳芬的儿子,决定在敌人准备攻击他们之前多之间的争吵

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pire encore, lorsque nous sommes en colère, notre besoin de nous défendre nous fait parfois dire des choses si profondes que même une fois la dispute terminée, les dégâts ne peuvent être réparés.

更糟糕的是,当我们生气时,我们需要为自己辩护,这有时会使我们说一些很深的话,以至于即使争吵后,伤害也无法挽回。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接