有奖纠错
| 划词

Le Groupe des opérations sanitaires serait composé de médecins expérimentés dans le domaine de la planification et de l'exécution des opérations sanitaires; il déterminerait les besoins de soutien sanitaire des missions, surveillerait les maladies, évaluerait la situation sanitaire régionale et élaborerait des mesures et des directives sanitaires.

疗业务股将由在疗业务规划和执行经验丰,这些括确定特派团务支助需要程度、区域疾病监控和卫生评估以及制订务政策和准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Ainsi toutes les plantes connues pour leur pouvoir anti-inflammatoire peuvent être consommées mais seulement après avoir eu un avis médical éclairé.

因此,所有以其抗炎能力而闻名植物都可以食用,但必须经验丰富后才能食用。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

Parmi les observateurs présents se trouvaient un médecin grec aguerri et des vieux soldats qui ont passé leur vie à servir dans l'armée : tous ont juré n'avoir jamais vu un homme mourir de la sorte.

监视者中有一名经验丰富希腊,还有打了一辈子仗老兵,他们都说从来没过人有这种死相。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接