Sur la base de la formation, aux fins de la maison de courtage.
以培训为基础,经纪为目。
La Bourse des Bermudes est ouverte aux courtiers internationaux et locaux.
慕大证券交易所对国际经纪人和国内经纪人。
Le terme « courtier » (ou « courtage ») ne figure pas tel quel dans le décret ministériel.
政府法令并没有明确地使用经纪人(或经纪业)这个字。
Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».
据他经纪公司称,Leo很可能会成为莲花车品牌大使。
L'utilisateur final ou l'intermédiaire n'est pas fiable.
最终用户/经纪人是否可靠。
Troisièmement, les activités de courtage devraient être intégrées dans le futur traité.
第三,未来条约应涵盖经纪活动。
Le contrôle des activités des agents intermédiaires et courtiers.
监督中人和经纪人活动。
Il est manager d'un boxeur professionnel.
他是一位职业拳击手经纪人。
La Slovénie contrôle rigoureusement les activités de courtage dans ce domaine.
斯洛文尼亚严格管制这个领域经纪活动。
Les courtiers seront aussi soumis au contrôle périodique de l'administration.
经纪人还将受到当局期监督。
Mesures visant à contrôler les courtiers en armes et les agents de transport d'armes.
管制武器经纪人和运输代理措施。
Un autre élément qui a été examiné plus avant concerne la question du courtage.
进一步另一项内容是经纪问题。
Ne traiter qu'avec des organismes et des courtiers ayant une bonne réputation.
只通过声誉好渠道和经纪人经营证券。
Ce sujet touche la dimension extraterritoriale de la réglementation du courtage international.
这个专题关系到国际经纪人管理境外方面。
Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.
一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人。
Il n'existe pas de dispositions législatives régissant l'institution du courtage dans la République de Croatie.
克罗地亚共和国没有管制经纪协会法律。
L'Internet et le progrès technologique limitent le recours aux intermédiaires financiers.
电子金融和技术进步减少了金融经纪机构作用。
C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.
这是他们各自经纪人在《US Weekly》确认,同时也肯“他们仍然是朋友”。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻一大群股票经纪人就好象在改良俱乐部附近生了根似。
Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.
不需要专门就经纪活动问题设立一个新联络点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y'a mon agent qui est là.
我经纪在那里。
Des malles pleines eussent exigé des commissionnaires, et des commissionnaires sont des témoins.
如果要搬装满东西大箱子,就非得找搬运行经纪不可,而经纪也就是见证。
Mon homme d’affaires, lui répondit-il à voix basse.
“我经纪,”他低声回答。
Je suis votre agent, je prends 10 pour cent.
我是你经纪,我要拿10%。
Il abandonne son emploi de courtier.
他放弃了经纪工作。
Écoutez, parlez à Sacha, mon agent, hein.
,和我经纪Sacha谈,嗯。
Elle décrit la vie d'une agence artistique avec des acteurs à succès.
它述了一个拥有成功演才经纪公司生活。
Je suis son quoi? Son agent?
我是他谁?他经纪?
Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.
在经纪微笑背后,是一个令敬畏松露商。
" Dix pour Cent" est incontournable, c'est une des meilleures séries françaises selon moi.
《找我经纪》在我看来是最法国电视剧之一。
Ou alors c'est mon agente qui m'envoie les castings, ça dépend des fois.
或者可能是我经纪将试镜机推送给我,看情况。
Les faillites de messieurs Roguin et Souchet, son agent de change et son notaire, l’ont ruiné.
闻葛氏破产,系受经纪苏舍及公证罗甘之累。
Aujourd'hui, une nouvelle recherche pour Stéphane Ibis, l'agent immobilier le plus coté du moment !
今天,最炙手可热房地产经纪斯特凡·伊比斯又要开始一次新任务了!
La paix revenue, Paul quitte la marine et devient agent de change à la Bourse de Paris.
恢复和平后,保罗离开了海军,成为巴黎证券交易所股票经纪。
Une deuxième série que je vous conseille, celle-ci est sur Netflix. C'est " Dix pour Cent"
我推荐第二个电视剧,这个是在Netflix上。是《找我经纪》。
Donc l'extrait qu'on va regarder c'est le moment où les agents appellent les talents pour leur annoncer cette nouvelle.
所以,我们待会要看片段就是经纪给艺打电话,告诉他们这个消息。
Excusez-moi, je suis sur l'autre ligne avec mon agent.Je vous appelle dans une minute, quel est votre numéro?
不意思 我在和我经纪通电话呢 一会儿给您打过去 您电话多少?
Je me suis dirigé vers un courtier.
我去找了经纪。
Un courtier cherche à approcher nos clients.
经纪寻求接近我们客户。
Ce jour-là, dernier ajustement avec la courtière en travaux.
那天,与建筑经纪进行了最后调整。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释