Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .
秘致欢迎词。
Le Secrétaire général adjoint relèvera directement du Secrétaire général.
该副秘直接向秘报告。
Le Secrétaire général peut mettre fin aux fonctions des membres qu'il a désignés.
秘任命委员,可由秘撤免。
Le Coordonnateur agira au nom du Secrétaire général et lui rendra compte directement.
安全协调员代表秘视并向秘直接负责。
Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.
主管安保助理秘担任该副秘主要副手。
M. Nicolas Michel, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général.
副秘兼法律顾问尼古拉·米歇尔先生担任秘代表。
Les secrétaires généraux adjoints et sous-secrétaires généraux (52 fonctionnaires) en constituent 0,5 %.
副秘和助理秘占0.5%(52名工作人员)。
Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.
联合国秘代表和非统组织秘代表也参加了工作。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其顿欢迎秘报告。
Nous remercions le Secrétaire général pour son rapport.
我们感谢秘提出报告。
Nos appréciations vont également au nouveau Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
我们还要感谢新任联合国秘潘基文先生阁下,他保持了杰出前任秘科菲·安南先生改革步伐,从而沿着前任秘足迹走下去。
Elle a pris connaissance de l'important rapport du Secrétaire général et l'en remercie.
我们已注意到秘重要报告(S/2003/1053),并且为此感谢秘。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢秘发言。
Nous attendons le rapport du Secrétaire général avec intérêt.
我们期待着秘报告。
Nous remercions également le Secrétaire général pour ses observations.
我们也感谢秘发言。
Je remercie également le Secrétaire général de son intervention.
L'Autriche se réjouit de l'appel du Secrétaire général.
奥地利欢迎秘呼吁。
Le Secrétaire général approuve les recommandations du Groupe.
秘同意该小组建议。
Je voudrais saluer la présence parmi nous du Secrétaire général Kofi Annan.
我要欢迎秘科菲·安南。
Le Secrétaire général a assisté à la réunion.
秘出席了情况介绍会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le général fut le premier à l'occuper.
秘书会您服务。
Je veux voir la secrétaire générale.
“我见联合国秘书。”
On le lui présenta comme le secrétaire général des Nations unies.
有人介绍他是本届联合国秘书。
Mais c’est au Conseil de sécurité qu’il revient de choisir le secrétaire général.
但应该由安理会来选择秘书。
Bonjour ! Notre réunion de demain avec le secrétaire général est reportée à mercredi à 15h.
大家好!我们明天同秘书的会议推迟到周三下午3点。
Elle vous attend dans son bureau. Partons-nous maintenant ?
他说,“秘书在办公室等您,我们这就动身吗?”
Car pour devenir secrétaire général, il faut encore échapper au veto d’un membre permanent.
因秘书,必须摆脱一个常任理事国的否决权。
Say, la secrétaire générale des Nations unies de l'époque, fut une figure majeure du début de la Grande Crise.
在危机初期的联合国历史上,时任秘书萨伊是一个关键人物。
Une initiative du Secrétaire général de l'ONU.
联合国秘书的倡议。
Le secrétaire général de l'ONU est en Egypte.
联合国秘书正在埃及。
Le secrétaire général de l'Otan ne cache plus son optimisme.
北约秘书不再掩饰他的乐观。
Gilbert Garel, secrétaire général de la CGT des cheminots..
Gilbert Garel,CGT des Cheminots秘书。
Le secrétaire général de l'Elysée, A.Kohler, prend la parole.
爱丽舍宫秘书 A.Kohler 发言。
« Un symbole de tolérance » pour le secrétaire général de l'ONU.
联合国秘书称其“宽容的象征”。
Le secrétaire général de l'ONU, le pape ont exprimé leur tristesse.
联合国秘书、教皇表达了他们的悲伤。
Ecoutez Jens Stoltenberg le secrétaire général de l’Otan.
北约秘书斯托尔滕贝格的JENs。
Ce soir, le secrétaire général de l'ONU, A.Guterres, appelle au calme.
今晚,联合国秘书古特雷斯呼吁保持冷静。
Le député Julien Bayou doit laisser sa place de secrétaire général.
朱利安·巴尤副秘书必须卸任秘书。
Une solidarité exigée cet après-midi par le secrétaire général de l'ONU.
联合国秘书今天下午求团结一致。
Pour son premier déplacement officiel, le nouveau secrétaire général de l'Otan s'est rendu à Kiev.
新任北约秘书前往基辅进行他的首次正式访问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释