La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
Les Ivoiriens et leur gouvernement feront leur part de sacrifice.
科特迪瓦人和科特迪瓦政府已作出了牺牲。
La France est engagée en Côte d'Ivoire pour aider tous les Ivoiriens.
在科特迪瓦,法国致助所有科特迪瓦人。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空军还呼吁科特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
Toutefois, la Constitution ivoirienne a créé de nombreux ressentiments au sein de la communauté ivoirienne.
是,科特迪瓦宪法在科特迪瓦社会内部引起了诸多不满。
L'évolution de la crise ivoirienne a une incidence directe sur la situation de l'ONUCI.
科特迪瓦危机的发展,直到联合国科特迪瓦行动状况。
Les FACI n'ont pas accordé à l'ONUCI de libre accès pendant cette inspection.
视察期间,科特迪瓦空军没有向科特迪瓦行动提供通行无阻的方便。
Les questions de la souveraineté et de l'autodétermination étaient au coeur du problème.
科特迪瓦代表说,科特迪瓦同争端中这两国都有友好的关系。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦没有多数宗教。
Je veux la paix pour la Côte d'Ivoire.
我希望科特迪瓦拥有和平。
La guerre est terminée en Côte d'Ivoire.
科特迪瓦的战争已经结束。
En Côte d'Ivoire, plusieurs actions ont été entreprises.
科特迪瓦已采取若干步骤。
Nous n'avons pour concurrent que la Côte d'Ivoire.
只有科特迪瓦能同我们竞争。
La Côte d'Ivoire en est un exemple marquant.
科特迪瓦就是一个明显例子。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关科特迪瓦国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪瓦的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处在危急关头。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国科特迪瓦依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪瓦兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科特迪瓦代表发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Opération sauvetage pour les éléphants de Côte d’Ivoire.
科特迪瓦的大象救援活动。
Il s’agit principalement de nigérians, de guinéens, ivoiriens et bangladais.
他们主要是尼日利人、几内人、科特迪瓦人和孟加拉国人。
Côte d'Ivoire, Cameroun, Tanzanie, Kenya, Zambie.
科特迪瓦,喀麦隆,坦桑尼,肯尼,。
Aujourd'hui, on va parler d'un mot que les Ivoiriens et les Ouest-Africains ont adopté.
今天,们要讨论一个科特迪瓦人和西非人使用的单词。
En Côte d'Ivoire, quand on dit gaspiller, on parle de savoir danser.
在科特迪瓦,当们说到gaspiller的时候,们说的是如何跳舞。
L'équipe de Côte d'Ivoire pourra compter sur son joueur vedette Didier Drogba.
科特迪瓦队靠其明星球员迪迪埃·德罗巴。
Les Ivoiriens utilisent le mot " mal" pour dire qu'ils apprécient quelque chose.
科特迪瓦人用 " mal " 一词来表示他们喜欢的东西。
今天们要谈的是一个科特迪瓦人和西非人已经采用了的词 。
En Côte d’Ivoire, l’ultime hommage au père de la littérature ivoirienne.
在科特迪瓦,这是对科特迪瓦文学之父的终极致敬。
L’État de la Côte d’Ivoire, c’est l’impôt sur l’agriculture.
科特迪瓦国对农业征税。
Les personnes arrêtées ont ensuite été emmenées vers la Côte d’Ivoire.
被捕者随后被带到科特迪瓦。
L'actualité africaine nous emmène en Côte d'Ivoire.
非洲新闻带们来到科特迪瓦。
Il se rendra ensuite en Côte d'Ivoire et au Ghana.
然后,他将前往科特迪瓦和加纳。
Un optimisme que partagent les autorités ivoiriennes.
科特迪瓦当局也有同样的乐观态度。
Et on nous dit également que la Côte d'Ivoire était visée.
们还被告知,科特迪瓦成为攻击目标。
Des pluies torrentielles en Côte d’Ivoire ont fait 18 morts ce mardi.
周二,科特迪瓦的暴雨造成18人死亡。
Blaise Compaoré repartira ensuite en Côte d'Ivoire.
Blaise Compaoré 随后将返回科特迪瓦。
Chef d'Etat-major général des forces de défense de la Côte d'Ivoire.
科特迪瓦国防军总参谋长。
L'ex-président ivoirien passait une dernière fois devant la cour pénale internationale.
科特迪瓦前总统最后一次来到国际刑事法院。
Le Sénégal et la Cote d'ivoire jouent en ce moment.
塞内加尔和科特迪瓦现在正在赛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释