Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.
科学家开展了不少卓有成效的尝试。
L’Université de Toulouse 1 a une très longue histoire puisqu’elle a été fondée en 1229.
图卢兹社会科学第一大学(简称图卢兹第一大学)拥有极为悠久的历史,因为它最早创办于1229年。
Evidemment! C et moi sommes dans le département de l'informatique. C'est quoi, votre spécialité?
显然是的!我和C都是计算机科学专业的,你们的专业是什么?
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟的科学技物保护材的应用。
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直为止,科学家还不能解释为什么不同性别存这样的差异。
La science a avancé une capacité de fabrication de moules, le perfectionnement du matériel d'essai.
公司有科学先进的模具制造能力,先进完善的检测设备。
Ce n’est pas une magie, ou la science occulte.
这不是什么魔法,也不是神秘科学。
Un astronome est un scientifique spécialisé dans l'étude de l'astronomie.
天学家就是研究天的科学家。
Y a-t-il une épistémologie ou philosophie française des sciences?
法国认识论或法国科学哲学是否存?
Marx et Engels ont établi la théorie du socialisme scientifique.
马克思和恩克斯创立了科学社会主义学说。
11,Ces scientifics consacrent leur vie a la carriere de la protection de l'environment.
11) 这些科学家把一生都用了环保事业上。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
La technologie de pointe, système de gestion scientifique.
先进技领域、科学化管理体系。
2 .La formation de l'esprit humain par la culture littéraire ou scientifique.
形成了人类精神的科学或学化。
L'art est-il moins nécessaire que la science ?
艺是否比科学次要?
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Mais j'attendrai, dans ma science du gouvernement, que les conditions soient favorables.
不过按照我的统治科学,我得等条件成熟的时候。
Les savants lui ont donné le nom de météore.
科学家们称它们为流星体。
Dans le domaine de sciences de la vie, qu'est-ce que vous preferer?
生命科学里你更喜欢什么?
Matériaux employés par l'Académie chinoise des Sciences, des chercheurs ont mis au point.
材由本公司聘请中国科学院研究人员研制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.
仅有的两个情人是宗教和科。
Dans un IUT, à Caen... Sciences agricoles... Tu vois ça ? Ma chère… une perle.
在卡昂市的一所科技大… … 农业科… … 你清楚了吧?我那亲爱的表姐,简直就是个完人。
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科委员会将负责监测疫苗接种的情况。
Medhi est professeur de sciences économiques et sociales dans les quartiers Nord de Marseille.
梅迪是马赛北部地区的经济和社会科教授。
Pasteur présenta ses travaux à l'Académie des Sciences.
巴斯德将他的研究成果介绍给科院。
Ce scientifique passionné par l'espace adore aussi les dauphins et il est venu les observer.
这位科热衷于太空,但他也喜欢海豚,他来观察海豚。
Les scientifiques ont répertorié plusieurs centaines de causes pouvant induire une allergie chez l'homme.
科经确定了数百种可诱发人类过敏的原因。
Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.
缺乏科和哲理依据的智力必然枯竭。
Keiko, ce que nous faisons, ce sont des recherches en neurosciences.
“你知道,我们一直在做脑科研究。
Je ne suis même pas non plus un scientifique brillant.
我也不是有成就的科。
Selon les scientifiques, le pic de contamination pourrait être atteint en avril.
据科称,感染高峰可能在四月份。
L'écrivain en question, c'est Prosper Mérimée, un membre de l'Académie française.
这位作是法国科院院士,普罗斯佩·梅里美。
Je vais vous lire la définition d'un mot scientifique tirée du dictionnaire.
我将会给你读字典中的一些科词汇的定义。
Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.
我发现科的过程非常有趣。
Je n'y peux rien. C'est la science.
这没办法,这就是科。
Ce n'est pas scientifique, c'est débile, y'a pas de lien.
这不科,太蠢了,这两件事完全没关系。
Ici la science, si je rentre dans la science, je peux découvrir quelques propositions.
这里是科,如果我进入科,我可以发现一些提议。
Le 26 octobre Pasteur a communiqué le cas de Joseph Meister à l'Académie des Sciences.
10月26日,巴斯德向科院通报了约瑟夫•梅斯特的病例。
Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son petit malade, mais il espérait toujours.
治疗延续了十天。大科很为小病人的命运担优,但他一直满怀希望。
Je leur appris le lever et le coucher des astres science difficile.
我告诉他们星辰的升起和降落,这是难度很大的科。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释