有奖纠错
| 划词

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,以评估社会救济体系的效能。

评价该例句:好评差评指正

Les demanderesses ont perdu leur droit à l'aide sociale en raison de cette qualification.

分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

评价该例句:好评差评指正

Les changements entrepris comprenaient la transformation des institutions fonctionnant dans le système d'assistance sociale.

业已启动的改革包括社会救济体系内运转的机构的改革。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance financière comprend le système de prestations sociales de l'État et les prestations sociales municipales.

经济救济包括国家社会补助金体系和市政社会救济补助金。

评价该例句:好评差评指正

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修案只提供一(对申请补助者进行)经济情况调查的市政社会救济补助金。

评价该例句:好评差评指正

Le Nouveau-Brunswick continue à accorder la Prestation nationale pour enfants aux bénéficiaires d'aide sociale.

新不伦瑞克省继续将国家儿童福利金转给社会救济金领取者。

评价该例句:好评差评指正

138 L'Office fournit aussi tout une gamme de secours et de services d'aide sociale.

138 工程处还提供一系列救济社会

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.

救济社会的支出占工程处经常预算支出的9.5%。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'aide d'urgence et de services sociaux ne pouvait suffire à toutes ces demandes.

工程处的救济社会方案无法完全满足其中许多要求。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, le Département a commencé de fournir un appui aux services d'insertion professionnelle.

最近在救济社会部开始实施职业康复援助。

评价该例句:好评差评指正

La législation française favorise la famille par l'octroi de différents avantages ou prestations sociales.

法国的立法通过各形式的救济社会福利补助为家庭提供资助。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance sociale et l'assistance sociale aux pauvres sont essentielles à cet égard.

一方面,向穷人提供的社会保险和社会救济起着关键作

评价该例句:好评差评指正

La prestation d'assistance sociale permet de répondre aux besoins matériels des individus.

社会救济金是一项解决公民物质需求的手段。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins énormes de Gaza en secours sociaux et en reconstruction devront être satisfaits.

必须满足加沙巨大的社会救济和重建需要。

评价该例句:好评差评指正

L'aide sociale fournie varie en fonction de la situation socioéconomique de chaque famille.

社会救济根据家庭的社会经济指标进行分配。

评价该例句:好评差评指正

De même, les chercheuses d'emploi peuvent faire appel à l'assistance sociale.

失业妇女也能够找到工作前申请社会救济

评价该例句:好评差评指正

Dans nombre de celles-ci, la loi sur l'aide sociale fait l'objet d'interprétations variées.

在很多城市,“社会救济”法的解释很随意。

评价该例句:好评差评指正

La prime à la naissance est versée à l'un des deux parents.

社会救济”法规定,育儿津贴给予子女父母任一方。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions d'aide sociale sont réparties entre l'État et les autorités locales.

社会救济职能在国家和地方政府之间分工。

评价该例句:好评差评指正

100 L'Office fournit aussi tout une gamme de secours et services d'assistance sociale.

100 工程处还提供一系列救济社会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le coût social est énorme : les habitants des immeubles à détruire sont massivement expropriés et n'ont aucun recours.

社会成本是巨大:要拆除建筑物大规模征收,没有救济途径。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il faut attendre les années 1910 pour que les… alors il y a des sociétés de blessées euh… de secours militaires qui se mettent en place après la guerre de 70.

直到20世纪10年代,...然后有受伤社会呃...在70年战争后建立军事救济

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接