有奖纠错
| 划词

La société se dualise du fait des inégalités sociales.

由于社会平等而形成社会上二元对立状况。

评价该例句:好评差评指正

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着社会平等现象,其中也有一些种族因素。

评价该例句:好评差评指正

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至看起来最无关紧要社会平等现象也会摧毁人类社会完整性。

评价该例句:好评差评指正

Un de nos principaux objectifs aujourd'hui doit donc être d'éliminer les inégalités économiques et sociales.

因此我们认为当代世界基本目标之一消除经济社会平等

评价该例句:好评差评指正

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大依然存在各种社会经济平等

评价该例句:好评差评指正

Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.

巨大社会差距和平等继续存在。

评价该例句:好评差评指正

L'application du Programme permettrait de réduire les inégalités sociales.

因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général reconnaît que la mondialisation a accentué les inégalités sociales.

报告承认,全球化扩大了社会平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.

智利指示数不见得反映了其社会平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Le monde continue d'être confronté à des inégalités sociales et économiques croissantes et très marquées.

世界仍面临严重而日益加剧社会与经济平等

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation devrait renforcer l'équilibre social et non accentuer les inégalités sociales.

全球化应该促进社会均衡;它应该扩大社会平等

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种经济模式导致了严重社会和经济平等

评价该例句:好评差评指正

Il reproduisait les inégalités sociales et tolérait la discrimination en son sein.

这就造成了社会平等并且容忍刑事司法制度中本身歧视性做法。

评价该例句:好评差评指正

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域世界上社会平等最严重地区。

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités augmentent entre les pays et au sein des sociétés.

各国间和各种社会内部平等现象正在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Le Corporate Anti-Poverty Programme est destiné à remédier à ces inégalités sociales.

这种社会平等正在通过共同除贫方案加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Les antagonismes religieux naissent eux aussi des inégalités économiques et sociales.

宗教冲突也产生于经济和社会平等

评价该例句:好评差评指正

Les disparités du revenu ont entraîné notamment de graves injustices sociales et environnementales.

收入差距首先导致严重社会和环境平等

评价该例句:好评差评指正

Parmi les causes profondes du terrorisme figurent notamment l'exploitation, la pauvreté et les inégalités sociales.

恐怖主义根源包括剥削、贫穷和社会平等

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glomérosphérique, glomérovitroporphyrique, glomérule, glomérulite, glomérulonéphrite, glomérulosclérose, Gloniella, Gloniopsis, Glonium, glonoïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.

这主要是因为社会极其

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Comme on vient de le voir, la société est très inégalitaire.

正如我们刚刚看到的,社会是非常的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, malheureusement, les sociétés se sont construites sur des illégalités et certains préjugés continuent d’exister malgré la loi.

然而,幸的是,社会建立与之上,某些偏见无视法律,继续存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201910合集

Nouvelles manifestations aujourd'hui au Chili, des manifestations pour protester contre les inégalités sociales.

今天在智利举行了新的示威活动,抗议社会的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Il rêve, il refait le monde, dénonce toutes les iniquités sociales.

他梦想,他改造世界,谴责所有社会

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Qu'explique l'auteur sur les inégalités sociales ?

作者如何解释社会

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On parle souvent d’inégalités sociales, et moi j’ai envie de vous parler d’inégalité de la joie.

我们经常社会,我想和你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Cela fait longtemps que l'école a du mal à réduire les inégalités sociales, les difficultés au collège.

长期以来,学校一直在努力减少社会,大学里的困难。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Hong Kong donne l’image d’une ville riche et moderne, mais dans l’ancienne colonie britannique, les inégalités sociales sont criantes.

香港给人一种富裕而现代的城市形象,但在前英国殖民地,社会是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Donc c’est effectivement un virus qui révèle et qui accentue les inégalités sociales de façon extrêmement brutale au Mexique.

因此,它确实是一种病毒,以极其残酷的方式揭示和加剧了墨西哥的社会

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Exemple : aider à combattre les inégalités socio-économiques.

示例:帮助消除社会经济

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20195合集

Prendre en compte le bien-être des citoyens pour réduire les inégalités sociales, c'est le pari de la Première ministre néo-zélandaise.

考虑到公民的福祉以减少社会是新西兰总理的赌注。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il n'avait pas vraiment de problème avec les inégalités sociales, par contre, il était pour critiquer durement les inégalités ou l'oppression exercée par l'Eglise.

社会对他没有产生实质性的困扰,然而,他赞同强烈抨击教会向人们施加的或压迫。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En plus, je trouve que ça permet à la série d'aborder des thématiques sociales comme les inégalités et le racisme dont Assane et son père sont victimes.

此外,我觉得这使得电视剧可以论一些社会主题,比如以及Assane和他父亲受到的社会歧视。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au passage, la loi est passée dans l'hostilité générale : beaucoup d'Anglais ont trouvé parfaitement scandaleux l'idée d'une loi qui reproduisait dans la mort les inégalités sociales.

顺便说一下,这项法律在普遍的敌意中通过:许多英国人发现在死亡中复制社会的法律的想法是可耻的。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Réduction des inégalités socio-économiques (par exemple, en évitant que les vêtements coûteux ou de marque ne soient utilisés pour impressionner ou exclure les autres étudiants).

减少社会经济(例如,避免使用昂贵或名牌服装来打动或排斥其他学生)。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il était vraiment très rapide pour critiquer l'Eglise et les inégalités causées par l'Eglise, par contre ce qui était inégalités sociales et monarchie, il s'en préoccupait un petit peu moins.

他真的猛烈抨击天主教会以及教会造成的,但是他怎么关心社会和君主制度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

P.Ndiaye: Le chef de l'Etat dressait un tableau de l'école et de ses performances moyennes, y compris pour réduire les inégalités sociales qui, au fond, parlent des dernières décennies.

- P.Ndiaye:国家元首绘制了学校及其平均表现的图片,包括减少社会,这基本上是过去几十的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

On a fait des progrès ces dernières années qui ont été embarrassés par la crise sanitaire, mais nous devons accentuer nos efforts, faire mieux, notamment réduire les inégalités sociales et scolaires.

我们近来取得了进展,但因健康危机而感到尴尬,但我们必须加紧努力,做得更好,尤其是减少社会和教育

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201410合集

Bien, résumons nos diagnostics d’essoufflement : inégalités et instabilité sociales relatives, préoccupations environnementales, dépendance énergétique, baisse de la demande extérieure. Alors, les nouveaux dirigeants chinois sont contraints de revoir partiellement leur modèle économique.

好吧,让我们总结一下我们对呼吸急促的诊断:相对的社会稳定,环境问题,能源依赖,外部需求下降。因此,中国的新领导人被迫部分改革他们的商业模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur, glossecolite, glossématique, glossine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接