有奖纠错
| 划词

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我,苏格拉底人类智慧存在的第一个见证。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

英语一定很好了。

评价该例句:好评差评指正

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝重要的关系重遥不及。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

这个问题的专家。

评价该例句:好评差评指正

De son point de vue, la condition même de son succès est son universalité.

在它,它成功的本身就以世界一统为条件的。

评价该例句:好评差评指正

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有的女人都有这样的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

评价该例句:好评差评指正

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走走去,心里很不耐烦。

评价该例句:好评差评指正

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别在艺术和文学这个方面。

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

评价该例句:好评差评指正

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他,迷信的再次兴起一种十足愚笨的标记。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家很明显的事。

评价该例句:好评差评指正

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但我觉得不很干净。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

在我,他们什么也没见。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩这对夫妻的独生子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Oui mais alors ? Comment peut-on changer les mentalités, selon vous ?

,但怎么办呢?看来,我们如何改变人们观念呢?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Alors tu ressens les effects secondaires de ton Arcane Lunaire ?

看来月读副作用开始显现了?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc j'ai attendu quelques jours, beaucoup trop longtemps à mon goût.

所以我等了几天,看来,真太长了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors s'il y a bien un immanquable à Stockholm selon moi, c'est ses métros.

所以德哥尔摩不可错过东西,看来呢就是他们地铁。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le premier groupe, selon lui, c'est ce qu'il appelle « les dauphins » .

看来,第一组被叫作“海豚”。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En ce moment, il donnait certaines marques d’impatience, allant, venant, ne pouvant tenir en place.

候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.

他本身其实是由两种从表面看来似乎不相容成分构成

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais elles devront suivre à mes yeux des principes simples.

看来,他们必须遵循简单原则。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette décision était à mes yeux en effet inéluctable.

看来个决定确实是必然

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Vous savez, à mon avis, dans ce quartier, c'est difficile de trouver moins cher !

您要知道,看来,要个地区找到更便宜房子是很难

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Tu as raison, moi, je pense que c'est vraiment très très dangereux !

得对,看来太危险了!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

De toute façon, on ne va pas avoir le choix à mon avis.

不管怎样,看来,现我们没有选择余地。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il paraît que les choses sont en train de changer par là.

看来地方事情正发生变化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc à votre avis, l'expression « outre-Atlantique » désigne quel pays ?

所以你们看来,outre-Atlantique指是哪个国家呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais, à mon avis, c’est pas grave !

看来没有关系!

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ha, ha! On dirait qu'il y a quelqu'un qui ne danse pas là-bas. Viens, Grue.

哈哈!看来有人不跳舞... ...那里。来吧,小鹤。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à mon avis, ça donne une autre dimension à ses vlogs.

看来使得他视频有另一个维度。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

À mon avis, la question ne se pose même plus.

看来,已经不存个问题了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

À mon avis, c'est une voiture volée, hein !

看来是一辆被偷车。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

On dirait que notre regard dérange !

看来是我们眼神不太对劲!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接