On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队可以请求保持同英国皇兵团的关联”。
Le coût de remplacement du RMS St. Helena a été évalué à 26,3 millions de livres.
据估计圣赫勒拿皇邮船的重置成本为2 630万英镑。
Environ 1 250 militaires ont été ainsi formés au cours de cette période.
约1 250名皇部队的官兵在这一时期接受了培训。
Les participants comptaient des membres de la Police nationale, des militaires et des gendarmes.
参加者包括国警察、柬埔寨皇部队和皇宪兵的成员。
Le Gouvernement britannique aurait alors cessé de subventionner le RMS St.
到那个时候,联合王国政府将消对圣赫勒拿号皇游船的补贴,由圣赫勒拿政府决保留该船所提供的服务。
Dans un souci de transparence, ses conclusions ont été rendues publiques.
为了做到透明,对皇调查委员会的结论予以公布。
Depuis lors, le nombre de plaintes pour ce motif a diminué.
随后,摩洛哥皇军队提出的指控大幅度减少。
La présidence de la Commission royale est établie à Riyad.
皇委员会的董事会设在利雅得。
Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.
他阿富汗皇政府的成员,也达乌德政府部长。
C'est l'heure du déjeuner au Royal Pereire, une brasserie parisienne à première vue comme les autres.
现在在皇佩里雷的午餐时间,这一和其他巴黎小酒馆看上去一样的小酒馆。
Le mariage royal va coûter très cher ;notamment à cause du jour férié accordé par le gouvernement.
举办皇婚礼的费用高额,尤其因为这政府批准的庆祝日。
C’est d’ailleurs pour les socios du Real Madrid que le joueur a décidé de précipiter son annonce.
另外,在皇马德里俱乐部的人们看来,齐达内已经决将退役的声明提前了。
C'est la Police royale de Gibraltar qui est chargée du maintien de l'ordre sur le territoire.
直布罗陀皇警察负责领土的执法工作。
Le Royaume-Uni assure les relations internationales de ses territoires d'outre-mer et des dépendances de la Couronne.
联合王国负责处理其海外领土和皇属地的国际关系。
Il organise également une formation pratique à l'étranger, par exemple à l'Institut tropical royal à Amsterdam.
它还安排工作人员到国外接受实际培训,例如到阿姆斯特丹的皇热带研究所接受培训。
据估计代圣赫勒拿皇邮船的费用为2 630万英镑。
La détention d'armes à feu est subordonnée à l'obtention d'un permis délivré par la police royale.
只有持有马来西亚皇警察签发的许可证的人才准许拥有火器。
Le contrôle de l'immigration et la supervision des douanes sont du ressort de la Police royale omanaise.
移民和海关管制属于阿曼皇警察职责的一部分。
A coordonné les activités de plus de 25 ministères, organismes fédéraux et sociétés d'État ayant contribué aux Jeux.
协调参与奥林匹克运动会工作的25个联邦政府部门、机构和皇公司的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊的基因,只有家血统的军校生才有。
C'est le traité de Versailles, signé dans le château royal le 28 juin 1919.
也就是1919年6月28日在家城堡中签署的《凡尔赛条约》。
Le palais des tuileries a été résidence royale et impériale.
杜伊勒里宫是家和帝的住所。
J’allais être incorporé dans la marine militaire lorsqu’il est tombé.
“入家海军的时候,他就倒台了。”
On n’eût pas manœuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Il n'est qu'un quartier incrusté sur le pavillon blanc royal.
它仅占家白旗上的四分之一。
Depuis, le silence règne à nouveau dans les jardins du Palais-Royal.
从那时起,家宫殿的花园里又恢复了宁静。
Nous devions la remettre dans un hôtel de la place Royale, dit le blessé.
“们必须把她送到家广场的一座宅邸里。”伤兵回答说。
Cela en fait le domaine royal le plus grand au monde.
这使其成为世界上最大的家庄园。
Toutes ont le nom d'Université royale, et oui, nous sommes bien au royaume du Cambodge.
它们都以家大学的名字命名,是的,们确实在柬埔。
Regardez. Le J des bijoux de Sa Majesté a disparu. Maintenant, on lit " bi-oux" .
请看,家宝石项链里的J丢失了。Bijoux变成了bi-oux。
Numéro 2: il a reçu une demande royale particulière.
他收到了一个特别的家请求。
Mais Imhotep, alors architecte royal, est bien décidé à donner à Djéser une sépulture unique en son genre.
但时任家建筑师的伊姆霍特普,决心给德约瑟建造一个独特的葬身之地。
A partir de 1846, l'école des Chartes déménage aux archives du royaume, au sein de l'hôtel de Clisson.
从1846年起,巴黎文献学院搬到了位于克利松酒店的家档案馆。
Depuis la dynastie des Yuan, le brocart de Yunjin est utilisé pour les vêtements impériaux surtout ceux de l’empereur.
从元代开始,云锦一直就是家服饰的专用品,尤其是帝龙袍的主要用料。
Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, l’ancienne capitale royale du Laos abrite de merveilleux temples et de belles habitations coloniales.
它被列为联合教科文组织的世界遗产,这座老挝的前家首都拥有许多精美的寺庙和美丽的殖民式住宅。
Finalement, seuls les amiraux de la Royal Navy peuvent s'y opposer, en bloquant les ports de Brest et de Toulon.
最后,只有英家海军的海军将领们能够抵挡,封锁了布雷斯特港和土伦港。
Au 12e siècle, on installe la foire royale à proximité de la ville, au Lendit.
在12世纪,家集市在伦迪特的城镇附近建立。
D'ailleurs, les officiers en profitent pour mal s'y conduire, ce qui explique les fréquentes interventions royales dans le sud.
此外,军官们在那里行为不端,这解释了家在南方的频繁干预。
Royal? Oui, je connais, c'est un très bel établissement.
- 家?是的,知道,这是一个非常好的机构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释