有奖纠错
| 划词

La question du volume et de la qualité de l'assistance fournie aux personnes évacuées a alimenté la presse locale.

提供给被疏散援助和支助额是否充分成了当地报章讨论

评价该例句:好评差评指正

Illustration 11-4: Les fraudeurs font pression sur les personnes évacuées pour qu'elles les autorisent à recevoir leur courrier.

说明11-4:欺诈强迫疏散人员承诺接受他们邮件地址。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Conseil d'administration des biens des personnes évacuées, organisme autonome, veille à l'entretien des lieux de culte des minorités et facilite les pèlerinages.

此外,被疏散信托财产委员会,一个自治机构,维持着一些宗教圣地,并且为少群体朝圣者提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par les incidences possibles de la politique de dispersion des demandeurs d'asile sur le territoire et de «prise en charge directe» de ceux-ci (art. 3).

委员会对处置寻求庇护疏散政策和直接预防措施可产影响感到关注(第三条)。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de parrainage des petites entreprises exécuté à l'intention des Montserratiens évacués vers Antigua-et-Barbuda et les Bermudes a été mis en place par l'intermédiaire de l'association Citizens and Friends of Montserrat qui le gère.

为住在安提瓜和巴布达疏散制定了小案,通过蒙特塞拉特公民和朋友这一组织管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Département apporte également un soutien financier aux associations de Montserrat et aux organisations non gouvernementales qui viennent en aide aux personnes évacuées, et participe à l'achat d'outils et de matériaux pour la création d'entreprises.

国际开发部还为协助被疏散蒙特塞拉特协会和非政府组织提供经费,帮助他们购买工具和材料以便做

评价该例句:好评差评指正

Les organismes des Nations Unies ont été les premiers à atteindre le site afin de prendre part à l'évacuation des habitants, de nettoyer la zone et de coordonner avec le CICR, les ONG et la protection civile palestinienne l'acheminement de tentes, d'eau et de nourriture aux évacués.

联合国人员第一个出现在现场,支助居民疏散,清理环境,并协调红十字委员会、非政府组织以及巴勒斯坦民防部队为被疏散提供帐篷、水和食物供应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月

Au total, sur l'île, 12 500 campeurs ont été évacués la nuit dernière.

- 晚岛上共有 12,500 名露营疏散

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Sur place, un important dispositif est déployé, 240 gendarmes, 4 points de contrôle et des équipes cynophiles à la recherche d'éventuels stupéfiants, mais pour l'heure, pas question d'évacuer les fêtards, trop nombreux.

- 在现场部署了一个要的装置,240 名宪兵、4 个检查站和警犬队寻找可能的毒品,但目疏散狂欢的问题,人数太多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接