有奖纠错
| 划词

Une recherche-action a ainsi été commandée à une équipe de l'Université libre de Bruxelles.

因此,委托布鲁塞尔自由大学一个进行一项研究活动。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, ma délégation renouvelle sa reconnaissance à M. Egeland et à son équipe.

最后,国代表团重申扬·埃格兰先生及其赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, je tiens à féliciter l'Ambassadeur Mayoral et son équipe pour leur travail remarquable.

首先,祝贺马约拉尔大使和他出色

评价该例句:好评差评指正

L'Association a un président, un vice-président et un conseil d'administration.

协会有一个主席、副主席和管理

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, je félicite le Secrétaire général et son personnel de ce remarquable exposé.

第一,想祝贺秘书长和他所做卓越发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons également nos félicitations aux membres de votre équipe.

们还表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理直接特别代表负责。

评价该例句:好评差评指正

De même que nous remercions toute l'équipe néerlandaise au Conseil de sécurité.

还愿感谢荷兰在安全理事会整个

评价该例句:好评差评指正

L'étude sera menée par une équipe multinationale.

这一研究将由一个多国进行。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de faire part de nos remerciement à vos collaborateurs également.

请你向你所有人转达感谢。

评价该例句:好评差评指正

Rendons hommage au Président Masire et à son équipe.

们仅马西雷总统和他表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions le Représentant spécial Khare et son équipe pour l'excellent travail qu'ils continuent d'accomplir.

们感谢特别代表哈雷和他持续不断进行出色

评价该例句:好评差评指正

Mon équipe et moi-même leur sommes très reconnaissants.

本人他们深表感谢。

评价该例句:好评差评指正

Nous le remercions, ainsi que son équipe, pour leurs efforts.

们感谢他和他努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous œuvrons très étroitement avec M. Ahtissaari et son équipe.

们目前正与阿赫蒂萨里先生及其密切合

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions le Secrétaire général et son équipe pour le cadre général d'action.

们感谢秘书长及其制订了综合行动框架。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de négociation de M. Ahtisaari jouit du plein appui de l'Union européenne.

阿赫蒂萨里先生谈判得到了欧洲联盟完全支持。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été un mois difficile, et votre équipe a fait un excellent travail.

这是很困难一个月,但你了非常出色

评价该例句:好评差评指正

Les Africains ont commencé à manifester leur refus d'accepter un leadership économique et politique médiocre.

非洲各国人民已开始表明,拒绝接受糟糕经济和政治领导

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de Singapour, sous la conduite de l'Ambassadeur Mahbubani, a apporté une contribution remarquable.

马布巴尼大使领导新加坡不仅首先提高安全理事会透明度和交互式交流,而且也促进实施目标明确安全理事会制裁以尽可能减少制裁平民影响,出了出色贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Diggory a réussi à constituer une très bonne équipe !

“迪戈里组织了阵容强大的

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年12月合集

C'est une conférence des pays donateurs à laquelle participe la nouvelle équipe dirigeante afghane : le président Ashraf Ghani et le premier ministre Abdullah Abdullah.

这是一次助国会议,阿富汗新的领:阿什拉夫·加尼总统和阿卜杜拉·阿卜杜拉总理参加了这次会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Dans cet article, M. Yang a présenté en détail le nouveau concept diplomatique créé par la nouvelle équipe dirigeante de la Chine et les fruits en matière de politique extérieure.

在本文中,杨先生详细介绍了中国新领所创造的新外交理念和成果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接