Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。
La légine australe (dissostichus eleginoides) est considérée comme étant surexploitée dans certaines parties de la zone FAO 58 et pleinement exploitée dans la zone FAO 48 et d'autres parties de la zone FAO 58.
小鳞犬(Dissostichus eleginoides)据信在粮农组织58号统计区的部分地区受到过度开发,在48号统计区和58号统计区的其他地区则受到充分开发。
Ainsi, la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCAMLR) a retenu un système spécial pour la légine, exigeant des parties qu'elles inspectent tous les navires transportant ce poisson qui entrent dans leurs ports.
例如,海生委已经商定关于
犬
的具体办法,要求缔约方检查载有
犬
的所有进港船只。
Le but recherché est de permettre à la Commission d'identifier l'origine des légines entrant sur le marché de toutes les parties au système et de déterminer si les poissons ont été pêchés d'une manière qui est conforme aux mesures de la CCAMLR.
该机制旨在帮助委员会查明进入计划成员市场的犬
的来源,并帮助确定捕捞是否符合委员会的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。