有奖纠错
| 划词

C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.

这是电视台特派记者。

评价该例句:好评差评指正

Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.

我们将通过已在当地特派记者了解,情况是否都好。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派赞同。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.

不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干社区项目。

评价该例句:好评差评指正

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件一列有已审计特派清单。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.

此类审计结果不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组大部分后勤要求。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être autorisées et exécutées lors des deux premières années de l'existence d'une mission.

这些速效项目是在特派团成立后头两年内予以核准和执行

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions empêchent pratiquement la Mission de s'acquitter de son mandat de surveillance.

这些限制严重损害该特派团执行其监测能力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.

不过,联科特派团继续酌情向族群和回返部提供援助。

评价该例句:好评差评指正

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法独立核实这些报告。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界沿线紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

« Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad ».

“联合国中非共和国和乍得特派团经费筹措”。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派经验表明,这并非总是那么简单。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions de dépenses doivent être comparables à celles de missions analogues et d'égale durée.

拟议所需经费应比照性质和期限相似其他特派团。

评价该例句:好评差评指正

Elle appuie aussi les recommandations du Comité consultatif relatives au budget de la mission.

日本代表团还支持咨询委员会关于特派团预算建议。

评价该例句:好评差评指正

Elle a demandé aux autorités de les mettre rapidement en œuvre.

特派团吁请当局尽快实施这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.

拟定划一联合国工作人员合同也适用于实地特派工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.

联合国东帝汶特派团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


bilobé, bilobée, bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Quand le délégué éteignit l'écran holographique, l'audience n'était en réalité pas tout à fait terminée.

员关闭听证会全息图像时,会议并没有结束。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Où nous retrouvons notre envoyé spécial, Bertrand

前方记者 Bertrand 正在报道。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合

On peut se trancher sous statut dans des missions dans lesquelles ça n'a pas de sens d'être sous statut.

可以在位下决定位没有意义位。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Vous êtes chargée de projets à la mission locale nord, c'est bien ça ?

您负责当团,对吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

On y retrouve notre envoyée spéciale A.Lay.

在那里找到了我记者 A.Lay。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Nous ferons le point avec nos envoyés spéciaux à La Teste-de-Buch et à Landiras.

将与我在 La Teste-de-Buch 和 Landiras 通讯员进行盘点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合

Il était premier commandant en chef de la mission de l'ONU en Haïti.

他是联合国海第一任总司令。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年4月合

Témoignages recueillis par nos envoyés spéciaux Vincent Souriau, Boris Vichit.

记者 Vincent Souriau、Boris Vichit 收证词。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合

Dirigée par le général français François Lecointre, la mission de l'UE compte environ 500 hommes.

由法国将军弗朗索瓦·勒科尔(François Lecointre)领导欧盟团拥有约500名士兵。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合

La mission a aussi mené des activités d'établissement des faits dans un pays voisin.

团还在一个邻国开展实况调查活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Pour régler le problème, il y a cet agent envoyé sur place.

为了解决这个问题,了一名代理到现场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合

Vous entendrez l'un de ses partisans, rencontré à Mossoul par notre envoyé spécial.

记者在摩苏尔会见了他一位支持者,您将听到他声音。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合

Désormais, une mission européenne prend le relais, avec moins de moyen.

从现在开始,一个欧洲团接管,手段更少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

L'informaticien de la mission est non voyant.

- IT 专家是盲人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

C.Méral est notre envoyée spéciale à Nouméa.

C.Méral 是我驻努美阿记者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

Nous serons en direct avec nos envoyés spéciaux.

将与我记者一起现场直播。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

On va retrouver notre envoyé spécial à Marrakech.

将在马拉喀什与我记者见面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合

Des propos recueillis par nos envoyés spéciaux au Liban, Aabla Jounaïdi, Jad El Khoury.

驻黎巴嫩记者 Aabla Jounaïdi、Jad El Khoury 收评论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合

Vous entendrez les réactions des Palestiniens au micro de notre envoyé spécial.

您将通过我记者麦克风听到巴勒斯坦人反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Dans chaque département, des agents du ministère de la Transition écologique sont chargés de les inspecter.

各部门由生态转型部员负责检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


binational, binaural, binaurale, binauriculaire, binder, bindheimite, binégatif, biner, binervé, Binet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接