C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台特派记者。
Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.
我们将通过已在当地特派记者了解,情况是否都好。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团赞同。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干社区项目。
La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.
本章附件一列有已审计特派团清单。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.
特派团满足了小组大部分后勤要求。
Elles doivent être autorisées et exécutées lors des deux premières années de l'existence d'une mission.
这些速效项目是在特派团成立后头两年内予以核准和执行。
Ces restrictions empêchent pratiquement la Mission de s'acquitter de son mandat de surveillance.
这些限制严重损害该特派团执行其监测能力。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族群和回返部提供援助。
La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.
特派团无法独立核实这些报告。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿线紧张局势。
« Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad ».
“联合国中非共和国和乍得特派团经费筹措”。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团经验表明,这并非总是那么简单。
Les prévisions de dépenses doivent être comparables à celles de missions analogues et d'égale durée.
拟议所需经费应比照性质和期限相似其他特派团。
Elle appuie aussi les recommandations du Comité consultatif relatives au budget de la mission.
日本代表团还支持咨询委员会关于特派团预算建议。
Elle a demandé aux autorités de les mettre rapidement en œuvre.
特派团吁请当局尽快实施这些措施。
Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.
拟定划一联合国工作人员合同也适用于实地特派团工作人员。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东帝汶特派团经费筹措。
Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.
在设立特派团时,将进一步调整此结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand le délégué éteignit l'écran holographique, l'audience n'était en réalité pas tout à fait terminée.
在派员关闭听证会全息图像时,会议并没有结束。
Où nous retrouvons notre envoyé spécial, Bertrand
我前方派记者 Bertrand 正在报道。
On peut se trancher sous statut dans des missions dans lesquelles ça n'a pas de sens d'être sous statut.
我可以在位下决定位没有意义派团位。
Journaliste : Vous êtes chargée de projets à la mission locale nord, c'est bien ça ?
您负责当方派团,对吗?
On y retrouve notre envoyée spéciale A.Lay.
我在那里找到了我派记者 A.Lay。
Nous ferons le point avec nos envoyés spéciaux à La Teste-de-Buch et à Landiras.
我将与我在 La Teste-de-Buch 和 Landiras 派通讯员进行盘点。
Il était premier commandant en chef de la mission de l'ONU en Haïti.
他是联合国海派团第一任总司令。
Témoignages recueillis par nos envoyés spéciaux Vincent Souriau, Boris Vichit.
我派记者 Vincent Souriau、Boris Vichit 收证词。
Dirigée par le général français François Lecointre, la mission de l'UE compte environ 500 hommes.
由法国将军弗朗索瓦·勒科尔(François Lecointre)领导欧盟派团拥有约500名士兵。
La mission a aussi mené des activités d'établissement des faits dans un pays voisin.
派团还在一个邻国开展实况调查活动。
Pour régler le problème, il y a cet agent envoyé sur place.
为了解决这个问题,派了一名代理到现场。
Vous entendrez l'un de ses partisans, rencontré à Mossoul par notre envoyé spécial.
我派记者在摩苏尔会见了他一位支持者,您将听到他声音。
Désormais, une mission européenne prend le relais, avec moins de moyen.
从现在开始,一个欧洲派团接管,手段更少。
L'informaticien de la mission est non voyant.
- 派团 IT 专家是盲人。
C.Méral est notre envoyée spéciale à Nouméa.
C.Méral 是我驻努美阿派记者。
Nous serons en direct avec nos envoyés spéciaux.
我将与我派记者一起现场直播。
On va retrouver notre envoyé spécial à Marrakech.
我将在马拉喀什与我派记者见面。
Des propos recueillis par nos envoyés spéciaux au Liban, Aabla Jounaïdi, Jad El Khoury.
我驻黎巴嫩派记者 Aabla Jounaïdi、Jad El Khoury 收评论。
Vous entendrez les réactions des Palestiniens au micro de notre envoyé spécial.
您将通过我派记者麦克风听到巴勒斯坦人反应。
Dans chaque département, des agents du ministère de la Transition écologique sont chargés de les inspecter.
各部门由生态转型部派员负责检查。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释