Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.
名副其实保留部队特性的民营企业。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有至的意义。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史的角度接触一些造成法国特性的事物。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概神化人物的特性。
L'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé.
泉水具有对健康有益的特性。
À moins que vous ne soyez capable de défendre votre singularité !
至少保持你的特性。
Produits avec un court-circuit protection, surcharges et températures de plus de fonctions de protection.
产品具有短路保护、过载保护及过热保护等特性。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.
用一种模式套用所有国家的做法视各国情况的复杂性和特性。
Le tableau 1-1 résume certaines des propriétés physico-chimiques du bêta-HCH.
乙型六氯环己烷的若干物理化学特性见表1-1。
Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.
这个商业产品中有几种成分,它们的化学特性和潜在风险各不相同。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为的特性来源和政治力量。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严的视其基本特性的倾向。
De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.
显然还发放具有安全特性的身份证。
Sont également prises en compte les particularités de chaque localité ou région.
同时,它们还考虑到各个地方和不同区域的特性。
Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.
由于其物理化学特性,它可以远距离迁移。
Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.
愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个的特性问题。
Cela en rend l'application difficile pour la communauté internationale.
这一特性为国际社会的执行工作制造了许多困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une machine à vapeur utilise cette propriété de la vapeur pour fonctionner.
蒸汽机运用蒸汽这种性进行运转。
Comprendre que la démocratie est une dynamique, c'est comprendre ce qui peut la préserver.
理解民主制度动态性,意味着们能够保护和维持它。
Les matériaux supraconducteurs ont également une propriété surprenante.
超导体材料还具有一个令人惊性。
Le bambou n’est pas facile à courber, il est comme son intégrité, ferme et tenace.
它易弯曲性,看到坚韧。
Plus simplement, un adverbe va ajouter une caractéristique à un verbe.
更简单地说,副词会给动词增添一个性。
La coriandre qui vient donner toute la profondeur, toute l'originalité.
香菜带来了深度和独性。
Que ce soit dans la composition, mais aussi dans l'appellation.
无论是从构思上,还是在命名上,都展现了独性。
Cela dépend de chacun, et ça, on ne peut pas le prédire.
这取决于每个人性,这个无法进行预测。
Différent des Français, dans le fond, unique à nous-mêmes.
与法国人,们展现们自己独性。
Parce qu'il va récupérer quelques caractéristiques de l'iPhone 14, comme l'encoche, par exemple.
因为它将借鉴iPhone 14一些性,比如刘海设计。
Il a donc des vertus cicatrisantes et antimicrobiennes.
因此,它具有治疗和抗菌性。
Il faut dire que le miel est réputé pour ses propriétés antiseptiques antibactériennes et antivirales.
蜂蜜以其防腐、抗菌和抗病毒性而闻名。
Une entreprise américaine, la société Sharklet, a cherché à imiter cette propriété.
一家美国公司,Sharklet,一直在试图模仿这一性。
L'alginate a la propriété de transformer l'eau en une sorte de gel.
海藻酸盐具有将水转化为一种凝胶性。
Les fils d'araignée, on s'est rendu compte qu'il y avait des propriétés vraiment très intéressantes.
们意识到,蜘蛛线有着真正有趣性。
Je pense que c'est cette nature comme ça, très brute.
想这是那种非常原始性。
Et puis la théobromine, elle-même, a des propriétés intéressantes puisqu’elle permet la dilatation des bronches.
可可碱本身具有一些对人体有益性,因为它可以扩张支气管。
C'est cette particularité qui peignait le mieux notre concitoyen, comme Rieux put le remarquer.
里厄注意到,在描绘们这位胞时,正是这最后一个性才说到点子上了。
Et le travail des concepteurs c'est de trouver le juste équilibre entre ces différentes caractéristiques.
设计师工作就是在这些性之间找到恰当平衡点。
Et pour le deuxième, c'est plutôt les caractéristiques techniques du composant qu'on vient mettre dessus.
而在第二部分,则更多涉及到们要放置在上面组件技术性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释