Seulement 50 origine pour profiter de cet honneur.
只有特50个产地能够享此殊荣。"
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特哲学和心理学视角。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
议事规则适用特会议。
La restitution est une forme particulière de réparation.
归还是一种特偿形式。
L'indemnisation est une forme spécifique de réparation.
补偿是一种特偿形式。
L'utilisation ne peut pas dépasser une période spécifiée.
利用可以只是一段特时期。
D'autres ont ainsi l'occasion de faire connaître leurs besoins particuliers d'assistance.
其国家可确特援助需要。
De nombreuses activités ont été planifiées en ayant à l'esprit des objectifs spécifiques pour chacune.
根据特目标计划了许多活动。
Les licences spéciales doivent accompagner les marchandises.
必须随出示特许可证。
Chacune des parties suit un format précis.
每一节都遵循一种特格式。
Chaque groupe d'organes joue un rôle spécifique dans l'appareil du pouvoir.
各机关按照特职能各司其职。
Des programmes de surveillance sont actuellement mis en oeuvre par différentes nations.
若干国家正在实施特监测方案。
Les actions doivent être au premier chef conçues pour faire face à des circonstances uniques.
相关行动必须主要旨在符合特情况。
La réalisation de réformes spécifiques dans le domaine de l'éducation est également requise.
这些国家也需要进行特教育改革。
Le SPFO satisfait également au critère spécifique concernant la demi-vie atmosphérique.
全氟辛烷磺酸也符合特大气半衰期标准。
Dans certains cas, ils pourraient précéder la création de tribunaux spéciaux.
有时,有可能设立特法庭或法院。
Chaque marché comportait des règles de sécurité spécifiques.
每项合都有些特航空安全要求。
La réforme ne doit donc pas être limitée à certains aspects.
因此,不应局限于某个特领域。
À l'avenir, les programmes mettront l'accent sur des domaines particuliers.
未来方案将把重点放在特领域。
Il serait possible d'établir des règles particulières répondant à ces préoccupations.
应当有可能针对这些方面拟订特规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?
你有特定的学习惯例吗?
On a même des mots de vocabulaire spécifiques pour ça.
我们甚至为此提供了特定的词汇。
Vous pouvez peut-être souscrire à cette offre spécifique de services bancaires.
您可以订阅这一特定的银行服务。
On utilise un nombre cardinal pour parler d'une quantité précise.
基数词用于说明一个特定的数量。
On place toujours les pronoms compléments dans un ordre spécifique.
补语代词总是按特定的顺序排列。
Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.
他们可以朝着特定的方向并坚持这个方向一直前进。
Le programme Colmateur est né dans un contexte historique bien précis.
“面壁计划的产生有特定的背景。
Chacune de ces couleurs a une signification bien spécifique.
这些颜色中的每一种都有非常特定的含义。
Attribuer une symbolique particulière à ces animaux semble assez difficile.
给这些动物赋予特定的象征意义似乎相当困难。
Il n'y a pas de traitement particulier, comme beaucoup de maladies virales.
像许多病毒性疾病一样,没有特定的治疗方法。
– Pourquoi cette date en particulier ? demanda Martyn.
“为什么是这样一个特定的时间?”马汀问道。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每种奶酪都有其特定的制作过程和独特的。
Dans les faits, ce retour intervient dans un timing bien précis.
事实上,这种回归是在一个非常特定的时间到来的。
On trouvait que c'était un peu particulier de parler d'une communauté.
因为剧本中涉及到一个特定的社区,大家觉得有点特殊。
L'anxiété nous affecte tous, que nous souffrions ou non d'un trouble anxieux particulier.
焦虑影响着我们所有人,无论我们是否患有特定的焦虑症。
On cible trois espèces en fait.
我们实际上只针对三种特定的鱼类进行捕捞。
Il y un dosage spécifique à respecter dans les quantités d'acide sulfurique et de peroxyde d'hydrogène.
硫酸和过氧化氢有特定的用量。
Et dans le style vestimentaire, est-ce qu'il y a un style de la femme française ?
在着装风格上,法国女性有特定的风格吗?
Non, c’est ON général, c’est tout le monde en fait et personne en particulier.
这里是个笼统的on,其实是指所有人,而不是特定的人。
Il est accusé d'avoir commis une infraction bien précise et il a présenté sa défense.
他是因一个特定的行为而受到指控的,并已为自己进行了辩护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释