有奖纠错
| 划词

Les deux tracteur avec le même hôpital de traction, est la maison du tracteur.

这两个器与医院中的相同,是家用的器。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la fonction de la locomotive remorqueuse?

机车的功能是什么?

评价该例句:好评差评指正

La remorqueuse se situe toujours le premier.

机车总是位于第个。

评价该例句:好评差评指正

Chemin de fer de traction de locomotive professionnelle des fabricants d'engins de soutien.

铁路机车齿轮的专业配套厂家。

评价该例句:好评差评指正

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机的空中铁路。

评价该例句:好评差评指正

Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.

同时还充当轨道的导向轨也进了调节。

评价该例句:好评差评指正

Comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.

就像只最弱小的昆虫,它自愿的在无法抗拒的花朵上

评价该例句:好评差评指正

Un tracteur ou un camion peut ou non être attelé à la remorque.

车或驾驶车不定挂上。

评价该例句:好评差评指正

Produit "la Journée de la mer" carte de traction cervicale et lombaire de traction, ont reçu des brevets nationaux.

生产的产有“日”牌颈椎器和腰椎器,都获得了国家专利。

评价该例句:好评差评指正

Et la surface camion, tracteur parties, ainsi que les camions légers, 140.145.153, Shuangqiao accessoires automobiles.

平板车和自卸车,车配件以及轻卡车,140,145,153,双桥车配件。

评价该例句:好评差评指正

Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.

关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被根绳索

评价该例句:好评差评指正

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、机、收卷机等。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

评价该例句:好评差评指正

Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.

17日,南斯拉夫军队门炮经过非军事区。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏移方法。

评价该例句:好评差评指正

Aucun véhicule n'ayant eu besoin d'être remorqué par une dépanneuse, le crédit réservé à cet effet n'a pas été utilisé.

鉴于未出现需要使用拖车/回收服务的事故,因此没有动用租车经费。

评价该例句:好评差评指正

Les différentiels à glissement limité avant et arrière, disponibles en option, apportent une adhérence remarquable sur les sols les plus instables.

前后防滑差速器选装件可在恶劣的地面条件下提供出色的力。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques l'on localisé dans le P?le Nord où il fabriquerait ses jouets dans une usine à l'aide de ses lutins...

科学家们发现圣诞老人在北极有个玩具工厂,还有帮小精灵帮工......圣诞老人是个环保主义者,因为他每次出都乘坐由驯鹿的马车,而不是私人飞机。

评价该例句:好评差评指正

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

后轮轴的摆动幅度最大可达12 度,可帮助确保四轮着地,以获得最佳的力和稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les pays moteurs engageraient des actions communes sur le plan multilatéral afin d'assurer une plus large diffusion de leur expérience et de leurs compétences.

此外,机国家还将在个多边框架下集体动,确保其经验和专门知识能使更广泛的人群受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le corbillard était traîné par des jeunes gens.

柩车由一队青牵引着。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tout cela est encore dû aux forces d'attraction qui créent des marées.

这一切又是由于潮汐牵引

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Il est tiré à la corde par 42 marines de la Royal Navy.

它由 42 名皇家海军陆战队队员牵引

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il semble porté par des mains invisibles, puis, peu à peu il disparaît.

就像是被无形牵引着一样,渐渐地,他消失了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Chaque haquet, disons mieux, chaque échelle était attelée de quatre chevaux bout à bout.

每辆车,说得更正确些,每道长梯,由四匹前后排成一牵引着。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais cette occupation ne m’absorbait pas. L’affaire du vieux document ne laissait point de me préoccuper étrangement.

但是这件工作并不使我感觉兴趣,那件古老文件很奇怪,还是牵引着我。

评价该例句:好评差评指正
八十天环地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il fut décidé que le guide dirigerait l’éléphant vers la pagode de Pillaji, dont il se rapprocherait autant que possible.

于是向导决定把象牵引到庇拉吉庙附近,尽可能离庙近一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

7 résistants sont embarqués à bord des tractions.

牵引车上有 7 名抵抗战士。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Un semi-remorque a percuté un véhicule rempli de pyrotechnie.

一辆牵引拖车撞上了一辆装满烟火车辆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Un tramway tiré par des chevaux et qui ne tournait qu'en période estivale.

- 由牵引有轨电车,仅在夏季运行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Un remorquage hors normes, plusieurs dizaines de tonnes soulevées par des grues immenses.

非凡牵引,由巨大起重机吊起数十吨。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Comme je disais, les arbres auraient été utilisés pour fabriquer des rouleaux ou des traîneaux en bois pour déplacer les statues.

就像我说,树木被用来建造滚筒或者牵引木为了移动石像。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le passage des écluses est une situation complexe, les navires sont tirés par quatre locomotives électriques à une vitesse très lente.

船闸处情况复杂,船在问中要由四台轨道机车牵引通过,速度很慢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

Un nouveau tractage est prévu cet après-midi sur le même rond-point.

今天下午计划在同一个环形交叉路口进行新牵引

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202310

Tous ceux qui sont pour le retour en arrière avec la traction animale, commencez par éliminer vos smartphones.

所有那些支持扭转动物牵引时代人们,首先要收起你智能手机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Pour l'interception: un poids lourd, tracteur blanc, remorque blanche, pour non-respect de l'interdiction de dépasser.

- 拦截:重型货车、白色牵引车、白色拖车,因不遵守超车禁令而被拦截。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234

C'est le même principe qu'à la montagne: des cabines tirées par un câble qui survolent non pas la vallée mais la ville.

这与山区原理相同:由缆绳牵引小木屋飞越不是山谷,而是城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Alors, cette benne agricole tirée par un tracteur fait office de transport en commun, car ses roues peuvent passer dans 40 cm d'eau.

因此,这种由拖拉机牵引农用料斗可以用作公共交通工具,因为它轮子可以穿过 40 厘米水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ferrage systématique, perfectionnement des véhicules avec un palonnier et un timon pour faciliter la traction, renforcement des roues d'une bande de fer… Bref, on arrête pas le progrès !

钉蹄铁,用方向舵和牵引杆改进车辆以增加牵引力,用铁条加固车轮......简而言之,我们永不会停止进步!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La force de traction animale et humaine sert au transport, au labour… mais aussi à la guerre et à l'édification de grands monuments, comme la pyramide de Khéops, vers 2.570 avant notre ère.

动物和人类牵引力用于运输,犁地......还有战争和建造伟大纪念碑,例如公元前 2570 左右大金字塔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接