有奖纠错
| 划词

Il s'est acquis de solides amitiés.

他赢得了

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat avait aidé les deux peuples et les liens d'amitié qui les unissaient étaient forts.

这种伙伴关系对两人民都很有利,两人民之间建立了

评价该例句:好评差评指正

Vous avez noué des amitiés fortes et je suispersuadé que vos amis se réjouissent, comme nous tous ici, de cettedistinction qui vous est remise.

您建立了,我深信您们,就像我们今天来到这里所有人一样,对您获得这一殊荣感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois, franc-parler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Leur amitié est si forte que Godwin devient un comte de Knut, et l'époux de Gytha, la sœur d'Ulfr.

他们友谊是如此,以至于戈德温成为了克努特伯爵,也是乌尔夫妹妹吉莎丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Oser l'amitié solide, généreuse, absolue : avec Misia, admirative et inspirante ; avec Diaghilev, Picasso, Cocteau, Dali.

敢于、坚定且纯粹友谊:与米西亚赏,相互启发或是与迪亚吉列夫、毕加索、考克多和达利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Notre amitié est plus forte que jamais.

我们友谊比以往任何时候都更加

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

" Rien ne nous séparera jamais" : Emmanuel Macron a réaffirmé la solidité de l'amitié  entre les Etats-Unis et la France à l'issue du défilé.

" 没有什么能把我们分开" :伊曼纽尔·麦克龙在游行束时重申了美法友谊性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fuseler, fuséologie, fuséologue, fuséonautique, fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible, fusicladium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接