有奖纠错
| 划词

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续的状态。

评价该例句:好评差评指正

Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.

首先应该物质需求。

评价该例句:好评差评指正

“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”

不要于纪传体,不妨试试别的题材。

评价该例句:好评差评指正

L'employé doit répondre aux exigences de la clientèle.

员工应该顾客的要求。

评价该例句:好评差评指正

Laissez en produits pour répondre à vos besoins.

让成业产品您的需求。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre aux besoins des clients, conseil aux différentes exigences de la carte.

大客户对卡板的不同要求。

评价该例句:好评差评指正

Mais non pas sans bonheur ; je vous vois, c'est assez.

但并不是没有幸福,要能看到你,我就感到

评价该例句:好评差评指正

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹的公交有这样那样的不尽人意之处,我想它在总体上还是了大众的需求。

评价该例句:好评差评指正

Notre concept de la satisfaction de la clientèle, la création de valeur pour les clients.

我们的理念客户要求,为客户创造价值。

评价该例句:好评差评指正

Est disposé à prendre un bon prix, bonne qualité pour répondre à vos besoins.

愿以良好的服务,低廉的价格,优秀的质量你的需求。

评价该例句:好评差评指正

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断市场需要。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités de production pour satisfaire la demande intérieure pour le site.

生产能力国内外工地需求。

评价该例句:好评差评指正

Nos chauffe-eau peut aussi faire bouillir l'eau pour répondre aux besoins de Zheng Fan 100.

我们的热水炉不但可以烧水还可100人的蒸饭需要。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.

企业已通过ISO9001体认证,能充分客户的生产需要。

评价该例句:好评差评指正

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

评价该例句:好评差评指正

Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.

公司为顾客的个性需求为目标。

评价该例句:好评差评指正

Notre intégrité professionnelle et à répondre aux besoins des clients et des attentes.

用我们的专业与诚信,客户的需求和期望。

评价该例句:好评差评指正

Puisse notre décision comble votre voeu !

但愿我们这一决定能你们的愿望 !

评价该例句:好评差评指正

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

告的重点要落下消费者需求这一点上。

评价该例句:好评差评指正

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应于差不多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le sage vit content de peu. Regarde-moi, mon fils. Je n’aime pas le faste.

“贤者活着满足于无所求。看着我,我儿子,我不爱奢华。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les entendre me suffit pour savoir qu'ils sont là, que la vie continue.

能听到他们声音知道他们在那里,知道生活还在继续我已经很满足了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je rêvais d’aventure, d’exploration et de découverte et j’ai été servie.

我梦想着冒险、探索和发现,我得到了满足

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.

目前我无法满足求。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les émojis retenus doivent répondre à certains critères, comme leur popularité ou leur polysémie.

被选出表情符号需满足一些标,比如是否受欢迎,是否可以表达多意思。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.

连写信求都遭到拒绝,不予满足

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.

快乐咒语让他们都有了一种大大满足感。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on nous fait pas chier, on se contente de joies simples.

当人们不来烦我们时,我们就能满足于简单乐趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je me contente pas de décaper la toile.

我不满足于剥离画布。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il aurait pu se contenter de gérer tranquillement l'entreprise familiale sans la développer.

他本能满足于安安稳稳地管理家族企业,而不是将它发展壮大。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le premier des ces moteurs, c'est que la technologie vient outiller nos paresses.

其中第一驱动因素,是科技来满足我们懒惰。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Bientôt, ils peuvent tisser de quoi vêtir largement dix familles.

很快,他们就能织出满足家庭穿衣所需还绰绰有余布料。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si cette condition n'est pas remplie, ça ne va pas le faire.

如果条件没得到满足,就不会成功。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Notre ennemie dans l'étude, c'est la suffisance.

满足是我们学习过程中敌人。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Quand ton désir mille fois aura été servi.

当你欲望已经被满足了千百次。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais surtout il nous procure du plaisir, et nous apaise.

但重是,糖能给我们带来快乐,使我们得到满足

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’idée des édulcorants est de pouvoir satisfaire la gourmandise sans prendre un gramme.

甜味剂想法是满足大家嘴馋,还不让大家长胖。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Seulement deux photons capturés lui suffisent pour alimenter un énorme processus de synthétisation des sucres.

只需两被捕获光子足以满足合成糖巨大过程。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ces petits épouvantails tout ébouriffés et grognons ne sont jamais rassasiés.

些蓬头散发、脾气不好小丑八怪从未满足过。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les besoins de base de la plupart des consommateurs sont couverts.

时大多数消费者基本需求得到了满足

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接