Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他些我们手里滑脱滚回了原处,我们已将些巨推到了巍峨的顶峰。
Alors, peut-être, en discutant du Kosovo un mois après l'autre, nous voudrons nous demander si nous réussissons à faire monter le rocher ou si le rocher redescend.
因此,也许在我们地开会讨论科索沃问题时,我们想要问自己,当我们讨论科索沃问题时,我们是把巨推上山,还是巨滚回来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
File dans ta chambre et va lire un peu ton livre de lecture !
滚回你的房间看你的阅读书去!
Et si je fais craquer personne, go Belgique quoi.
碎的话,我只能滚回比利时了。
HaRRy PottEr mérIte Mieux que toI. RetOurne cheZ les mOldus.
“哈利·波特应该得到更好的姑娘。滚回你的家去吧。”
Quand j'ai dit " qu'ils retournent en Afrique" , je parlais du bateau et pas du député.
- 当我说“让他们滚回非洲” 时,我指的是那艘船, 而不是议员。
Alors, tu te mets contre moi, garce ! … Rentre tout de suite, ou je te raccompagne à coups de sabot dans le derrière !
“臭婊子,你这是成心跟我过不去,是不是?… … 马上给我滚回去,要不我就把你踢回去!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释