有奖纠错
| 划词

L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a déclaré qu'elle s'efforçait d'élaborer et de déployer une nouvelle technologie dans les aéroports, capable de détecter des matières dangereuses dans les liquides, les aérosols et les vaporisateurs.

国际民用航空组织(国际民航组织)称,该组织正在努力开发并在各机场使用来检查气溶胶的有毒物质。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances se présentent sous forme de solides ou de liquides (aqueux, semi-aqueux, à base de solvants ou de type émulsion) et peuvent être rejetés sous forme de gaz (gaz seuls, en dispersion dans un liquide ou sous forme d'aérosols, ou adsorbés sur des polluants atmosphériques).

由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固(水、淡水、溶和乳状液)形式出现,并可以具形式排放(作为散发或气溶胶形式的,或吸附于大气的污染物)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接