Tant les forces aériennes iraquiennes que la marine iraquienne gagnent également en efficacité.
伊拉克空和伊拉克海的能力都在提高。
Le lac Fena, situé dans la partie méridionale de l'île alimente la marine.
海的水源是岛屿南部的一个地面水库(Fena湖)。
Celui de droite a une gabardine marine.
最右边的人穿着海蓝的风衣。
Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.
移送海逃兵的做法不变。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海的设备。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领是美国及其盟国海的停港。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
Le lac Fena, situé dans la partie méridionale de l'île, alimente les installations de la marine.
海的水源是岛屿南部的一个地表水库(Fena湖)。
Une partie de la marine a été utilisée pour bombarder la côte de Gaza pendant les opérations.
海的部分任务是在行动期间轰炸加沙沿岸。
La présence de la marine des États-Unis d'Amérique a détruit l'économie et les moyens d'existence des habitants.
海的存在摧毁了别克斯人民的经济和生计。
En outre, 99 logements de la zone résidentielle de la marine située à South Finegayan ont été rénovés.
此外,在海的South Finegayan住宅区整修99套住房。
La source d'eau de la marine est un réservoir de surface (lac Fena) dans le sud de île.
海的水源是岛屿南部的一个地表水库(Fena湖)。
Mme Madeleine Bordallo, Gouverneur adjoint de Guam, a signalé que la décision aurait des incidences négatives et positives.
关岛的副总督Madeleine Bordallo指出,海的决定将产生正负两方面的影响。
Quatre embarcations de la marine mozambicaine ont sauvé 6 358 personnes de plus entre le 29 janvier et le 23 février.
29日至2月23日,莫桑比克海的四艘也抢救了6,358人。
Il convient de noter que les navires de surface de la marine des États-Unis ne sont plus équipés d'armes nucléaires.
我应该指出,美国海的水面舰艇不再部署有核武器。
Cette exploitation était toutefois subordonnée à l'évaluation de l'environnement par la marine.
但是,这项开发必须取得海令人满意的环境评估。
L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.
这些行动的目的是要防止美国海进行更多的事演习。
Le musée national de la Marine, dont l’entrée est l’ancienne porte de l’Arsenal, est dédié à l’histoire de la marine.
国家海博物馆的入口处既是曾经的海工厂大门,专门展示海的历史。
Le programme conjoint de formation des Forces navales de la FINUL et les Forces libanaises s'est poursuivi.
联黎部队和黎巴嫩武装力量海之间的联合训练方案在继续进行。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在事方面,停泊在港口的海巡逻艇被击沉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’allais être incorporé dans la marine militaire lorsqu’il est tombé.
“我刚编入皇家时候,他就倒台了。”
C'est un pantalon de marins vintage, de la marine Américaine, et puis les chausures ce sont des Aeyde.
这是美国复古水手裤,然后鞋子是Aeyde。
Ce drapeau orange-blanc-bleu sera utilisé comme pavillon de la marine de guerre hollandaise jusqu'au milieu du 17e siècle.
直到 17 世纪中叶,这面橙白蓝相间旗帜一直被用作荷兰旗帜。
Grand « Coup de pouce » aux chercheurs de la marine américaine.
美国研究人员对地球大帮助。
Oui. J’ai vu que le contingent de militaires venus de la marine dans l’armée spatiale américaine est encore plus important.
“是,美国太空中来自比例比我们还高。”
Finalement, seuls les amiraux de la Royal Navy peuvent s'y opposer, en bloquant les ports de Brest et de Toulon.
最后,只有英国皇家将领们能够抵挡,封锁了布雷斯特港和土伦港。
Sans lettre de marque, ils redeviennent de simples pirates et sont de nouveau traqués par toutes les marines de guerre.
没有担保书,他们又成为普通盗,再次遭到各国追捕。
On a parlé des déserteurs de la Navy : mais où vont-ils ?
我们刚刚讲到了逃兵:他们究竟去了哪里呢?
Déjeunez avec moi, demain, au restaurant espagnol de la Marine.
" 您明天去驻地西班牙饭店同我一起吃午饭。"
Les pêcheurs illégaux, équipés de grands filets, sont la hantise de la marine nationale.
非法渔民,配备大网,是国家执念。
En tout, 12 fleurons de la marine royale gisent au fond de l'eau.
总共有 12 艘皇家旗舰位于底。
Une base, c'est-à-dire un point d'ancrage permanent pour la marine militaire russe.
一个基地,也就是说俄罗斯永久锚定。
La fierté de la marine britannique restera synonyme de catastrophe.
英国骄傲将仍然是灾难代名词。
Ils prirent le boulevard des Palmiers, traversèrent la place d'Armes et descendirent vers le quartier de la Marine.
他们走上棕榈大街,穿过阅兵场,再往街区方向走去。
D'ailleurs, dans le film, Jack Aubrey n'affronte pas un vaisseau de la marine française… mais un corsaire.
此外,在影片中,杰克·奥伯瑞并没有与法国船只交战......而是与一艘私掠船交战。
La marinière c'est ce t-shirt avec des rayures blanches et des rayures bleu marine.
水手风格是这款带有白色条纹和蓝色条纹 T 恤。
Pour les Vénitiens qui le chargent de défendre leur ville d'une attaque navale, il crée le scaphandre.
他为委托他保卫城市免受攻击威尼斯人,创造了潜水服。
En quelques heures, les principaux navires de la marine française sont coulés.
数小时之内,法国主力舰艇就被击沉。
Réserviste de la Marine britannique, elle fut la première femme nommée ministre de la Défense.
作为英国预备役人员,她是第一位被任命为国防部长女性。
Vous devez le voir, madame, à mon uniforme ; je suis officier de la marine anglaise, répondit le jeune homme.
“从我制服您应该看得出来,夫人;我是英国官,”年轻人答道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释