Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.
我们确定危机并对此作的
法经常是浮浅的、杂乱而马虎的。
Les producteurs de bananes de Saint-Vincent-et-les Grenadines continuent héroïquement de lutter pour survivre face à la cupidité des sociétés internationales, présentée sous les traits à peine déguisés d'une mondialisation réfléchie.
面对国际企业那种被浮浅地掩饰为有的全球化的贪婪之心,圣文森特和格林纳丁斯的香蕉种植者为了谋求生存,继续进行英勇抗争。
Il y a un abîme difficile à franchir entre notre appréciation des problèmes de l'Afrique dans cette salle et les réalités que nous constatons sur le terrain - même si ce n'est que brièvement et superficiellement.
在我们坐在这个会议厅内对非洲的各项问题的认识同我们前往非洲时遇到这些问题——尽管是简短地以及有时是浮浅地——而得到的认识之间,有一条有时非常难以越过的鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。