有奖纠错
| 划词

Le poète romantique anglais George-Noel Gordon, plus connu sous le nom de lord Byron, meurt à 36 ans, emporté par une forte fièvre, à Missolonghi (Grèce).

英国浪漫主义治-诺埃尔•戈顿(他更为熟知的称是拜伦勋爵)在希腊的米索隆基被烧夺去生命,年仅36岁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语纪录片

Éloa, ou la Sœur des anges, poème publié en 1824, le consacre aux yeux du public et des initiés comme un poète romantique prestigieux, le propulsant à la limite de la vénération, voire de l'angélisme.

《埃洛亚,或天使之姊妹》,这1824发表的诗作,使他在公众和内人士眼中确立了自己作为一浪漫主义诗人的地,几乎达到了被崇拜甚至视为天使般的存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接