有奖纠错
| 划词

Il réussit à tromper l'attention de son professeur.

躲过了老师注意

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

不论您采取怎样预防措施,别人都会注意到您存在。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新方式为贸易捕获注意客户。

评价该例句:好评差评指正

Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.

在上课时,要吸引某些学生注意力是很困难

评价该例句:好评差评指正

La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.

法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体全部注意力。

评价该例句:好评差评指正

La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.

女儿会试探爸爸是否有魅力,并想尽一切办法吸引爸爸注意

评价该例句:好评差评指正

Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.

什么都无法转移他注意力,他专心思考这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.

它引起人们注意,是因为它在形式单调沙漠中展现同心圆。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在街上行走,突然一种奇怪声音引起他注意

评价该例句:好评差评指正

Qui ne fait pas attention aux detaisl ne obtiendra pas la grande réussite.

一个不注意人,永远不会业。

评价该例句:好评差评指正

La construction de ce pont a attiré l'attention du public.

这座桥建设引起了公众注意

评价该例句:好评差评指正

Mais l'attention dont ces trois jeunes femmes sont l'objet n'est pas forcément innocente.

但投向这三位花姑娘注意,并不总是正常

评价该例句:好评差评指正

Avec quelques attentions, il se développe très vite.

需要注意是,它长很快。

评价该例句:好评差评指正

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

注意似乎已经打定,可是他还是答应重新加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Veillez à bien fermer la porte en partant.

时候注意把门关好。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.

值得注意是,此案涉及车臣恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正

Le prisonnier a échappé à ses gardiens.

犯人避开了看守注意而逃走。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.

值得注意是,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.

这个小孩非常聪明,但他在集中注意力上有很困难。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce à dire que c’est là ce qui en fait tout l’intérêt ?

是不是说,正是那儿,它在此引发起所有注意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Au péage de l’autoroute, l’employée m’a signalé qu’une fumée sortait de mon capot.

在高速公路收费站,一名女员工提醒我引擎盖冒烟了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

D'ailleurs, vous arrivez à percevoir les motivations, mais aussi les inquiétude des autres.

另外,们能够到动机,但也能到别人担忧。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

On a tous la grippe ici. Attention c'est la grippe qui règne maintenant !

我们所有人都有流感。 现在是流行流感!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fais attention de ne pas voir sa carte. Remets les deux paquets ensemble, comme ça.

不要看到他牌。牌放回原处,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg répondit qu’il tiendrait compte de ces observations et qu’il aviserait.

斐利亚·福克回答说,他一定柯罗马蒂谈这些问题,他将要考虑这件事。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

En voilà une façon de s'exprimer, a crié la maîtresse, veux-tu parler correctement!

表达方式,”老师喊道,“好好说话!”。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et qu'est-ce que t'a fait changé d'avis?

是谁改变了

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'ai découvert des choses auxquelles je ne faisais peut-être pas très attention avant.

我发现了一些我以前可能没有东西。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Lion dans sa cage, courbé sous le bord du cadre, il implore l’attention d’une femme-sphinx.

就像笼中之狮,在画面中弯着腰,在祈求着女士,她好像狮身人面像一样在那坐着。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

On remarque aussi que la composition des menus devient plus " exotique" .

我们也到菜单构成变得更加有“异国情调”。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Attention, très difficile, tout à la suite.

了,后面动作非常难。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et j'avoue qu'auparavant, je ne faisais pas très attention à ma peau.

我承认,之前我并没有非常皮肤。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极大地引起了媒体

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je le demande à papa, il sait, lui, puisqu’il s’est fait remarquer par maman.

我要问爸爸,他应该知道,因为他已经成功引起了妈妈

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 2

C'est exactement pareil parce qu'on est moins concentré sur la route.

情况完全相同,这是因为在路上接电话会分散司机力。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

J'attire votre attention sur le fait que je n'ai pas encore été payé(e).

希望力在于我还没有发工资这件事上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Même je remarque d'ailleurs des détails que je n'avais jamais remarqués avant, quand je voyais.

我甚至到一些以前我看得见时,从未细节。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je la verrais dans la rue, je ferais attention à elle.

要是我在街上看到她,我一定会到她

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est notre capacité à se concentrer et ne pas se laisser distraire.

就是我们集中力不分心能力。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Et faites attention à votre alimentation. Ne mangez pas trop de graisses.

还得饮食。别吃太油腻东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brunoise, Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接