Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。
Cette loi est une arme terrible entre les mains du pouvoir.
这项法规是当局的重要武器。
Les gouvernements n'ont pas les moyens de faire respecter la réglementation du travail.
各国政府缺乏执行并确保遵守劳动法规的能力。
Une demande a aussi été adressée à la CNUCED.
向贸发会议提的请求:在贸发会议开展的同级审查结束时,将通过国家法规。
En outre, il a été soutenu que le non-refoulement était une règle de jus cogens.
有的委员坚,禁止推回是强行法规则。
Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.
有时,国家颁布法规,确和规范这种购置款融资法。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Elles encouragent également l'application de ces textes et leur interprétation uniforme.
他们还支执行这些法规并对其一的解释。
Les deux textes subordonnaient cette interception à l'autorisation écrite du juge d'instruction.
上述两项法规都规定,窃听电话必须经调查法官的书面批准。
Les États et les municipalités peuvent promulguer leurs propres règlements sur le sujet.
各州和市可以在这个问题上颁布其各自法规。
Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
Tous deux sont accusés de violations des lois ou coutumes de la guerre.
两人被控犯下违反战争法规或惯例的行。
Sa candidature à l'OMC montre largement sa volonté de respecter les règles et obligations internationales.
埃塞俄比亚申请加入世贸组织的行也发了一个强烈的信号,表明该国愿意遵守国际法规和义务。
Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.
评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性。
Obtenir les pouvoirs réglementaires suffisants pour exiger les renseignements nécessaires.
寻求充分的法规授权,索取必要的资料。
Évaluer et surveiller la capacité d'évaluation des risques et d'interprétation des organismes de réglementation.
评价和监控制订法规机构内部风险评估和分析能力的充分性。
Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.
据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。
On note actuellement l'apparition de réglementations plus favorables au marché et à la concurrence.
正在形成的一种趋向是,朝着有利于市场和能够增强竞争的法规发展。
Aucune disposition législative spécifique n'a été adoptée en ce qui concerne les questions de concurrence.
值得注意的是,到目前止没有具体的法规处理与竞争有关的问题。
Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?
是否存在着任何妨碍通过适当的国内法规的困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.
显然,我们不能犯错误,也不能触犯交通法。
Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.
共服务的法,这些是权利和义务。
Vous pensez qu'il y aura une nouvelle loi qui viendra ?
你觉得,未来会出台新法律法吗?
Mais aussi en annonçant qu'il gouvernerait par ordonnance sur la réforme du code du travail.
另外一点是他宣布通过法令改革劳动法。
Qui que vous soyez, vous devez respecter le code de la route.
不管您是谁,您都得遵循道路法。
Les lois et règlements varient d'un pays à l'autre.
各国的法律法不尽相同。
Ces bactéries sont précisément désignées par la règlementation.
这些细菌由法精确指定。
La règlementation n'impose aucune mention supplémentaire aux fabricants.
法没有硬性定生产商有任何信息补充提。
Tout ceci est soumis évidemment un contrôle réglementaire.
所有的这些都显然是在法控制下进行的。
On l'appelle ainsi parce que ce geste fait partie du code de la route aux Pays-Bas.
之所以这么叫它,是因为这个手势是荷兰路法的一部分。
À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.
像所有食品一样,蜂蜜的标签必须严格遵守现行法。
C'est précisément pour cela que l'Europe a mis en place de nouveaux droits pour les passagers.
确切地说为此欧洲为了乘客们实行了新的法。
Il faut étudier le code de la route et passer un examen au centre de test.
必须学习道路交通法并在考试中心参加考试。
Elle fixe d'ailleurs des doses maximales, en deçà desquelles ces additifs ne sont pas considérés comme dangereux.
但欧洲法有定着色剂的最大用量,低于最大用量的时候这些添加剂不被认为是危险的。
Parmi toutes les informations données sur l'étiquette d’un aliment certaines répondent à une définition précise et sont encadrées réglementairement.
在食品标签上给出的所有信息中,有些信息符合精确的定义,并收到法的限制。
Ce sont les bactéries qui sont suivies par la réglementation.
这些是法监控的细菌。
La commune essaie d'anticiper la nouvelle réglementation.
- 市政当局正在努力预测新法。
On fait un rappel de la réglementation.
- 法提醒。
Ce droit protège aujourd'hui la Russie, pays attaquant et les statuts empêchent de l'exclure.
现在,这保护了俄罗斯这个攻击国,而法防止它被排除在外。
Je parle ici en pieds car les règlements internationaux utilisent souvent cette mesure anglo-saxonne.
我在这里用脚说话,因为国际法经常使用这种盎格鲁 - 撒克逊措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释