有奖纠错
| 划词

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了提供。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes faisant ainsi appel à la justice peuvent-elles bénéficier d'une assistance juridique?

提交此类案件妇女是否符合条件以获得

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干半岛第一个国家资助构。

评价该例句:好评差评指正

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供育。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费公设辩护处。

评价该例句:好评差评指正

L'avocat a indiqué que l'appel n'était pas fondé et l'aide a donc été refusée.

意见认为不存在上诉理由,因而拒绝提供

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'auteur relève l'importance de l'assistance juridictionnelle pour l'accusée.

最后,提交人指出了为被告提供重要性。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员办公室。

评价该例句:好评差评指正

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势群体是否都能很容易地获得服务。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和制框架内开展这一切。

评价该例句:好评差评指正

Un traité d'entraide judiciaire a également été conclu avec les États-Unis d'Amérique.

同美利坚合众国双边相互条约也已经到位。

评价该例句:好评差评指正

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费补充和完善了为受害者提供顾问体系。

评价该例句:好评差评指正

Au système offrant l'assistance d'un avocat aux victimes s'ajoute le programme d'assistance judiciaire gratuite.

除为受害人提供法顾问制度外,还有免费方案作为补充。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise.

被害人公设法顾问办公室将向被害人提供必要

评价该例句:好评差评指正

Le système d'aide judiciaire forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

两个法庭都已对根据方案一次性付清费用制度作出评价。

评价该例句:好评差评指正

À cette exception près, il n'existe pas de système d'assistance juridique.

除此之外,冈比亚没有实质上制度。

评价该例句:好评差评指正

L'extradition et l'entraide juridique peuvent également être soumises au principe de la réciprocité.

此外,也可以在对等基础上进行引渡和提供

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们并不认为申请手续繁复。

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'aide juridictionnelle est assurée dans tous les types de délit criminel 12.

事实上,当局已就所有类别刑事案件均提供

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organophilie, organoplastie, organorécifal, organoscopie, organosilane, organosol, organostannique, organothérapie, organotrope, organsin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Ouchi et Rancho sont des chiens d'assistance judiciaire.

- Ouchi 和 Rancho 是犬。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年6月合集

Kaepernick, lui, soutient les manifestants, qu'il appelle des combattants de la liberté, il leur propose une aide juridique.

另一方面,卡佩尼克支持抗议者,他称之为自由战士,他为他们

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Il a souligné que davantage d'efforts devaient être réalisés afin d'offrir une assistance juridique aux personnes qui en ont besoin.

他强调,需要做更多的工作,向有需要的人

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

L'ex-consultant du renseignement américain se sent acculé, a déclaré Anatoli Kucherena, un avocat russe qui fournit une aide juridique à Snowden.

这位前美国情报顾问感到走投无路,为斯诺登的俄罗斯师阿纳托利·库切雷纳(Anatoly Kucherena)说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'agent public bénéficie également d'une aide juridique s'il est victime d'une infraction dans le cadre de son travail avec un dépôt de plainte systématique de l'employeur.

- 如果公职人员在工作过程中成为犯罪行为的受害者,并且雇主有系统地出申诉,那么该公职人员也可以获得

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

" Je vais amener ma copine et je vais te tuer avec un couteau." - Une fois la parole recueillie, les salariés orientent les victimes vers une aide psychologique, parfois juridique, et agissent directement auprès d'une quinzaine de plateformes.

“我要带上我的女儿, 我要用刀杀了你。 ” - 一旦他们发言,员工就会引导受害者寻求心理助,有时是, 并直接通过大约 15 个平台采取行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


originalement, originalité, origine, originel, originellement, origines, orignac, orignal, oriléyite, orillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接