La loi réglemente et protège ces droits.
法要管理并保护这些权利。
En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.
而且,必须确实影响申请人受法保护的利益。
De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.
而且,申请人受法保护的利益必须受到实际影响。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成员的权利也得到几项国家法的保护。
Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.
除了充分的法框架外,保护还需要合作和政治意愿。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到法的保护。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法还保护难民妇女免受暴力行为。
Ils n'ont souvent que peu ou pas de moyens de protection juridique contre l'exploitation.
面对剥削,移民通常也没有或极少有法保护。
Il est important d'envisager également des approches non juridiques de la protection.
除了保护的法机制之外,还切需审议不经由法手段的途径。
Les enfants victimes bénéficient d'une protection, de services de réinsertion et d'une représentation juridique.
为受害儿童提供了保护和法,并帮助他们恢复正常生活。
Les États accordent reconnaissance et protection juridiques à ces terres, territoires et ressources.
各国应在法上承认和保护这些土地、领土和资源。
Ces droits sont protégés de la même manière pour les hommes et pour les femmes.
无论是妇女还是男子,其婚姻和家庭的权利都同样得到法的保护。
Que font les lois de la Gambie pour protéger toutes les femmes qui travaillent?
冈比亚法如何保护所有妇女工作者?
La loi pakistanaise garantit également ces droits.
法也保护这方面的权利。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路斯采用了一种法保护制度。
En l'absence de mise en œuvre judiciaire, il n'y a qu'une apparence de protection juridique.
如果没有法执行能力,法保护只是一种象。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新的法保护。
Les activités de recherche et de publication constituent un aspect essentiel du travail du HCR.
法和保护政策的研究和出版是难民专员办事处的一项核心活动。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法将保护我国儿童,促进他们的权益。
Le projet de résolution qui vient d'être adopté fournit cette protection juridique et morale.
刚刚通过的决议草案提供了这样的法和道德保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui fait que certains commencent à penser que la justice protège la police.
这使得有些人开始认为法律保护警察。
Pour produire et appliquer un droit écrit qui nous protège contre l'arbitraire des plus forts.
以便制定、实施一部书面法律,保护我们免受强者任意妄为。
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为了受法律保护名称。
Il remarque qu'à Londres, une loi protège les citoyens.
注意到伦敦,法律保护公民。
En france, même si elles dérangent, les caricatures sont protégées par la loi.
法国,即使漫画受到妨碍,它们也受到法律保护。
Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.
“这片林子嘛,不受法律保护。”
Un conventionnel lui faisait un peu l’effet d’être hors la loi, même hors la loi de charité.
但是一个国民公会代表,思想上多少有些法外人意味,甚至连慈悲法律也是不予保护。
Incarnation de Bastet, l'héesse de l'amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.
是Bastet化身,爱与温柔象征,受到法律保护。
Nous avons aussi en en 2023, voté pour les années à venir des lois historiques pour nous protéger.
2023年,我们还,通过了一系列历史性法律,以保护我们。
C'est pourquoi, depuis cette année, la loi facilite l’abattage de loup dans les zones de protection des troupeaux.
因此,从今年开始,法律给予羊群保护区内屠狼行为方便。
Ces justiciers autoproclamés ne bénéficient d'aucune protection juridique.
- 这些自称是义务警员人没有法律保护。
Mais il existe des lois pour protéger la vie privée sur Internet.
但是,有法律保护互联网上隐私。
Faire faillite, Eugénie, reprit-il, est un vol que la loi prend malheureusement sous sa protection.
“破产了,尤金妮,”继续说,“不幸是,法律对此给予了保护。
Est-ce qu'il n'y a pas une possibilité d'avoir des lois pour protéger leurs symboles sacrés ?
难道没有法律来保护们神圣象征吗?
Incarnation de Bastet, déesse de l’amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.
巴斯特化身,爱和温柔女神,受到法律保护。
Elle réaffirme ainsi que tous les américains ont droit à la même protection de la loi.
因此,它重申所有美国人都有权获得同样法律保护。
Des sauveteurs se tiennent donc prêts à secourir ces tortues menacées d'extinction et protégées par la loi.
因此,救援人员已准备好拯救这些濒临灭绝并受到法律保护海龟。
Dans quelques jours, une nouvelle loi devrait protéger les éleveurs contre les plaintes pour nuisances sonores et olfactives.
几天后,一项新法律将保护饲养者免受噪音和气味污染投诉。
Par exemple le révisionnisme, des trucs comme ça, qu'on ne peut pas, qui sont protégés par la loi française.
例如,修正主义,诸如此类东西,我们不能,这是受法国法律保护。
Lui seul peut saisir la justice puisque sa femme n'en a pas la capacité juridique, et ne peut donc pas faire de recours.
只有能够寻求法律保护,因为妻子没有法律能力,无法提起诉讼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释