有奖纠错
| 划词

La loi réglemente et protège ces droits.

要管理并保护这些权利。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受保护的利益。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受保护的利益必须受到实际影响。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家保护

评价该例句:好评差评指正

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的框架外,保护还需要合作和政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.

有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到保护

评价该例句:好评差评指正

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,保护难民妇女免受暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont souvent que peu ou pas de moyens de protection juridique contre l'exploitation.

面对剥削,移民通常也没有或极少有保护

评价该例句:好评差评指正

Il est important d'envisager également des approches non juridiques de la protection.

除了保护机制之外,还切需审议不经由手段的途径。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants victimes bénéficient d'une protection, de services de réinsertion et d'une représentation juridique.

为受害儿童提供了保护,并帮助他们恢复正常生活。

评价该例句:好评差评指正

Les États accordent reconnaissance et protection juridiques à ces terres, territoires et ressources.

各国应在上承认和保护这些土地、领土和资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits sont protégés de la même manière pour les hommes et pour les femmes.

无论是妇女还是男子,其婚姻和家庭的权利都同样得到保护

评价该例句:好评差评指正

Que font les lois de la Gambie pour protéger toutes les femmes qui travaillent?

冈比亚如何保护所有妇女工作者?

评价该例句:好评差评指正

La loi pakistanaise garantit également ces droits.

保护这方面的权利。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a introduit un système de protection juridique.

塞浦路斯采用了一种保护制度。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de mise en œuvre judiciaire, il n'y a qu'une apparence de protection juridique.

如果没有执行能力,保护只是一种象。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.

巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新的保护

评价该例句:好评差评指正

Les activités de recherche et de publication constituent un aspect essentiel du travail du HCR.

保护政策的研究和出版是难民专员办事处的一项核心活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.

这些保护我国儿童,促进他们的权益。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution qui vient d'être adopté fournit cette protection juridique et morale.

刚刚通过的决议草案提供了这样的和道德保护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démis, demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ce qui fait que certains commencent à penser que la justice protège la police.

这使得有些人开始认为法律保护警察。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour produire et appliquer un droit écrit qui nous protège contre l'arbitraire des plus forts.

以便制定、实施一部书面法律保护我们免受强者任意妄为。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.

1945年1月23日,高级定制成为了受法律保护名称。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il remarque qu'à Londres, une loi protège les citoyens.

注意到伦敦,法律保护公民。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

En france, même si elles dérangent, les caricatures sont protégées par la loi.

法国,即使漫画受到妨碍,它们也受到法律保护

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.

“这片林子嘛,不受法律保护。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

Un conventionnel lui faisait un peu l’effet d’être hors la loi, même hors la loi de charité.

但是一个国民公会代表,思想上多少有些法外人意味,甚至连慈悲法律也是不予保护

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Incarnation de Bastet, l'héesse de l'amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.

是Bastet化身,爱与温柔象征,受到法律保护

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous avons aussi en en 2023, voté pour les années à venir des lois historiques pour nous protéger.

2023年,我们还,通过了一系列历史性法律,以保护我们。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est pourquoi, depuis cette année, la loi facilite l’abattage de loup dans les zones de protection des troupeaux.

因此,从今年开始,法律给予羊群保护区内屠狼行为方便。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ces justiciers autoproclamés ne bénéficient d'aucune protection juridique.

- 这些自称是义务警员人没有法律保护

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Mais il existe des lois pour protéger la vie privée sur Internet.

但是,有法律保护互联网上隐私。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Faire faillite, Eugénie, reprit-il, est un vol que la loi prend malheureusement sous sa protection.

“破产了,尤金妮,”继续说,“不幸是,法律对此给予了保护

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Est-ce qu'il n'y a pas une possibilité d'avoir des lois pour protéger leurs symboles sacrés ?

难道没有法律保护神圣象征吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Incarnation de Bastet, déesse de l’amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.

巴斯特化身,爱和温柔女神,受到法律保护

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Elle réaffirme ainsi que tous les américains ont droit à la même protection de la loi.

因此,它重申所有美国人都有权获得同样法律保护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Des sauveteurs se tiennent donc prêts à secourir ces tortues menacées d'extinction et protégées par la loi.

因此,救援人员已准备好拯救这些濒临灭绝并受到法律保护海龟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans quelques jours, une nouvelle loi devrait protéger les éleveurs contre les plaintes pour nuisances sonores et olfactives.

几天后,一项新法律保护饲养者免受噪音和气味污染投诉。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Par exemple le révisionnisme, des trucs comme ça, qu'on ne peut pas, qui sont protégés par la loi française.

例如,修正主义,诸如此类东西,我们不能,这是受法国法律保护

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Lui seul peut saisir la justice puisque sa femme n'en a pas la capacité juridique, et ne peut donc pas faire de recours.

只有能够寻求法律保护,因为妻子没有法律能力,无法提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demoiselle, démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接