有奖纠错
| 划词

Tel était le prix à payer pour tenir la dragée haute au roi de France et à l’empereur d’Autriche !

那就是在法国国王和奥地皇帝面前逞强所要付出的代价!

评价该例句:好评差评指正

Après sa mort, Henri de Navarre est embaumé et inhumé, avec les autres rois de France, dans la basilique Saint-Denis.

遇刺身亡后,世的遗体,同其他的法国国王一样,经过防腐处理后被埋葬在圣德尼大教堂。

评价该例句:好评差评指正

Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.

在5月1日将代表好运的铃当作礼物送的传统在法国由来已久。铃原产于亚洲,中世纪传入法国。1561年5月1日,法国国王查理九世收到一株代表好运的铃常开心,第二年他也将这种“好运”送给别人,从此5月1日送铃的风气开始盛行法国

评价该例句:好评差评指正

À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.

和家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔赛宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。

评价该例句:好评差评指正

Le Roi des Belges, le Premier ministre français, de célèbres artistes et écrivains, des super-stars du milieu du divertissement et le Prince de Monaco possèdent tous une villa ici.

这里的居民富即贵,比国王法国总理、著名艺术家和文人、演艺界巨星、摩纳哥亲王等都在这里有别墅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Amalthea, aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫名人

L'avènement d’Henri IV au trône de France survient après l'assassinat d’Henri III dernier souverain Valois.

利四世成为的契机,是瓦卢瓦朝最后一位利三世被刺杀后。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Par un roi de France, François 1er.

的一位,弗朗索瓦一世。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Il était une fois, un roi de France qui s'appelait Louis XIII.

从前,有一位叫路易十三。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il existe en France des collectionneurs de fèves de galettes des Rois.

还有一些饼“蚕豆”收集家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et évidemment, si on appelait en France le roi le boulanger, c'était pas un accident.

显然, 如果被称为面包师,这绝非偶然的。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Au nom de la France et de son Roi.

的名义。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, à partir de 1789, il n'y a plus de roi en France.

所以,1789年起,就不再有了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On cherche un roi français qui était surnommé " le Roi Soleil" .

我们找一个被称为“太阳”的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Ce fantôme sanguinolent n'aurait jamais cessé de hanter nos rois de France.

这个血腥的幽灵似乎从未停止纠缠

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

C'est le roi de France Philippe le Bel.

菲利普一世。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous quelle est la particularité de la galette des Rois destinée au Président de la République Française ?

你知道给总统吃的饼有什么特殊性吗?

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

A la mort de Louis XIV c'est son arrière-petit-fils, Louis XV, qui devient roi de France.

路易十四去世后,他的曾孙,路易十五成为了

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Le souverain français apprécie cette boisson.

很喜欢这种饮品。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Jacques Cartier a effectué son premier voyage en 1534 pour le roi de France François 1er.

1534年,雅克-卡地亚为弗朗西斯一世进行了第一次航行。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À Wallis-et-Futuna, il y a 3 royaumes dont les rois partagent la gouvernance avec l'administrateur français.

在瓦利斯和富图纳,有3个行政官共同治理。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant, quelques familles se tournent, par conviction, vers le roi de France.

然而,由于信念的转变,一些家族开始转向

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le nom de Thibouville reste sali pour le roi de France et les seigneurs normands.

但是,对于和诺曼底的贵族们来说,蒂布维尔这个名字已经名誉扫地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Son nom combine le lieu de sa naissance Angers avec le lys, l'emblème des rois de France.

它的名字结合了它的出生地昂热和的标志百合花。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la preuve qu'il suffit pour convaincre le roi de France, Louis XVI, d'appuyer militairement les rebelles.

这是足以使路易十六,支持叛乱者的证据。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Même le roi de France doit s'incliner : il est plus seul maître à bord.

即使是也必须鞠躬:他不再是唯一的主人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ambidextrie, ambidrome, Ambien, ambigu, ambiguïmètre, ambiguïté, ambigument, ambiologie, ambiophonie, ambiopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接