有奖纠错
| 划词

Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.

地中海沿海种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.

地中海沿海种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。

评价该例句:好评差评指正

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有由海洋和沿海地区构成。

评价该例句:好评差评指正

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ils disposeront d'une composante de police marine avec du personnel formé par les gardes-côtes.

沿海派出所将成为海事警察,其成员由海岸警卫队供海上运作培训。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,察团加强了其在沿海的巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.

沿海地区,有些路段全被暴风雨冲走。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅游业产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

评价该例句:好评差评指正

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。

评价该例句:好评差评指正

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿海社区其他活动的发展。

评价该例句:好评差评指正

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化。

评价该例句:好评差评指正

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿海国将有机会在合理的时间内对这说明作出回复。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Il fait très beau ici ; par contre, il pleut sur la côte nord.

这里太美了,不过,北部沿海下雨。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc, vous avez cité plutôt les régions sur les côtes ?

你提到的主要是沿海地区吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Grande ville très sympa, avec la célèbre Promenade des Anglais le long de la mer.

这是一个非常友好的大城市,著名的尼斯英国人林荫大道沿海而建。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.

这是沿海物种,喜欢冷

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et c'est un site exceptionnel pour l'observation des oiseaux marins et des oiseaux côtiers.

而且它是一个观察海鸟和沿海鸟类的特殊地点。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?

这么说,我们处在了挪威沿海的危险海中了?

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.

沿海通常盛产鱼类和珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Oui, notamment sur la côte et sur les îles Canaries.

没错,他们住在沿海地区或者加纳利群岛。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.

在1960年代,新的工业规划将工厂送到了沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Des tsunamis gigantesques vont inonder les côtes, détruisant tout sur leur passage.

巨大的海啸将淹没沿海地区,摧毁沿途的一切。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La progression le long du rivage n'est pas plus simple que dans les terres.

沿海岸前进并不比在陆地上前进更简单。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.

除了沿海山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。

评价该例句:好评差评指正
史人文

Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.

丹麦人和荷兰人,并与沿海的非洲王国签署协议。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.

中央市场设在越南中部的沿海城市,迷人的会安。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui plutôt. Oui, tout à fait, exactement, ouais.

是的,我更喜欢沿海地区。没错,确实如此,正是这样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.

红色区是2100年可能被淹没的沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sur le littoral aquitain par exemple, elle a, par endroits, avancé de 100 à 150 mètres.

比如,在阿基坦沿海地区,海在某些地方已经前进了100到150米。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'île de Madagascar se situe dans l'Océan Indien, au large de la côte sud-est de l'Afrique.

马达加斯加岛位于印度洋上,非洲东南沿海

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.

但它们在沿海地区、沼泽地和河岸附近更为常见。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ces 55 décharges littorales, elles représentent les plus forts risques de déversement de pollution en mer.

其实,这55个沿海垃圾填埋场代表着污染被倾倒入海的最大风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerprun, neruotoxique, nervation, nerver, nerveusement, nerveux, nervi, Nervien, nervin, nervosisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接