En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年的一份政令规定“所有被死者必须斩首”。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死犯要遭受残酷的肉。
Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.
成废除死。
Il condamne un esclave à la croix.
处一个奴隶死。
Il n'avait pas voté la mort du rois.
没有投票同对皇帝处以死。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
犯人被处死。
C'est le pays qui pratique le plus la peine de mort.
这是个实施最多死的国家。
Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.
并在后来的审中要求实施死。
Il risque la peine de mort dans son pays.
赛义夫可能在国内被处死。
Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.
另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死。
C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.
因此,全世界都需要废除死。
On peut être partie au Pacte et ne pas être favorable à l'amendement.
,用明确允许死存在的《公民及政治权利国际公约》条款是合适的,该公约的缔约国支持拟议修正案并没有不当之处。
En outre, on ne peut pas nier que la peine capitale est irréversible et irréparable.
不可否认的还有,死是不可逆转、无可挽回的。
Nous n'acceptons pas l'idée qu'un moratoire servirait la sécurité dans notre pays.
们认为,暂停使用死不会有助于国的安全目的。
Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé « Moratoire sur la peine de mort ».
们首先对题为“暂停使用死”的决议草案一采取行动。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉国的事司法制度含有关于死的规定。
C'est à nous qu'il appartient de la maintenir ou de l'abolir.
保留死或废除死是们的权利。
Mais nous estimons que le moment de son abolition totale n'est pas encore arrivé.
然而,们认为,尚未到完全废除死的时候。
La peine capitale n'est imposée que pour les crimes les plus graves.
死只适用于最严重的罪行。
La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.
该案经最高法院审查,最高法院最终确认死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un écrivain engagé contre la peine de mort, notamment.
尤是一个反对的作家。
Elle s'oppose fermement à la peine de mort.
她强烈反对。
Une bombe explose, des policiers sont tués et des syndicalistes sont condamnés à mort.
炸弹爆炸,警察被杀,工会成员被判处。
D'autres ont été arrêtés, et même condamnés à mort.
被捕入狱,甚至有被判处的。
Après un procès sans avocat, elle est condamnée à mort.
在没有律师的情况下进行审判后,她被判处。
En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.
倘有越逃不轨,对定处。
Quelques mois plus tard, Marie-Antoinette est également jugée et condamnée à mort.
几个后,玛丽·安托瓦内特也被审判并判处。
Il cause avec le comte Altamira, mon condamné à mort ! se dit Mathilde.
“在跟我的犯阿尔塔米拉伯爵说话呢!”玛蒂尔德心想。
L’idée lui vint de suivre la conversation du condamné à mort avec Julien.
原来她是想犯和于连的谈话。
Tu sais, des enfants sont même condamnés à mort.
你知道吗,甚至有些孩子会被判。
Les cinq hommes encourent la peine de mort.
这五将面临。
Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.
然后们到福吉的声音。“我们… … 哦… … 必须向你宣读官方关于执行的通告,海格。我会读得很快。
Hagrid a perdu son procès. Buck va être mis à mort.
海格官司打输了。巴克比克要被执行了。”
La date de l'exécution sera bientôt fixée.
执行的日期有待决定。
Vous avez encore la peine de mort, chez vous ?
你们那类有没有啊?”
Elle est d'origine autrichienne, et lorsque la Révolution éclate, elle est condamnée à mort par guillotine.
她是奥地利,当革命爆发时,她被判处,在断头台处决。
Pourtant, de plus en plus de pays choisissent de la supprimer.
然而,越来越多国家决定取消。
Et ce qui révolte le plus notre homme, c'est la peine de mort.
最让我们反感的是。
Marguerite encourrait alors, d'après la coutume de France, la peine de mort en étant brûlée vive.
玛格丽特可能面临法国惯用的处置方式——活活烧。
Ils vont le mettre à mort au coucher du soleil.
太阳落山的时候执行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释