Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式职务外还有不少事务。
Les langues officielles du C.I.O. sont le français et l'anglais.
委会正式语言是法语和英语。
Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
林匹克委员会承认亚洲运动会为正式亚洲地区运动会。
Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.
下周客场挑战Lyon可能是马队正式复出头一场比赛。
Il effectue une visite officielle d'une semaine.
他进行为期一周正式访问。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部正式监测与评价制度。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求代表团使用正式家名。
L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.
提交人向最高法院提出了对上诉法院决定正式上诉。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们正式议程中。
Les débats du groupe ont porté aussi sur la gouvernance dans les entreprises du secteur informel.
专家组讨论还包括审议与非正式部门企业有关公司治理问题。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民营部门举措往往是非正式,可以从组织中受益。
L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.
监察员不对已进入正式司法程序任何案子进行审查。
Aucune enquête officielle n'aurait été menée pour élucider les circonstances de ces décès.
据报告,没有进行任何正式调查来澄清这些人被射杀具体情况。
Nous relevons également qu'il est temps que le Conseil adopte un règlement intérieur permanent.
我们也注意到,现在是通过安理会正式议事规则时候了。
Cette initiative pourrait être réalisée individuellement ou en marge de la création d'un instrument officiel.
它可以当作一项倡议单独进行,或者作为制定一项正式文书附加活动。
Fonds général de contribution volontaire à l'appui des activités du Réseau régional ONU-ONG.
支援联合非政府组织非正式区域网普通自愿信托基金。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
种要求中有不太正式,有则比正式。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴马科(马里)建立正式代表机构。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口职业分布包括:牧民、农民以及城市正式部门和非正式部门中工人。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议正式文件将以所有六种正式语言提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pourquoi tu es aussi élégant aujourd’hui?
为什么你今天如此的正式呢?
Et ça va vous permettre d'apprendre du vocabulaire sur l'art et aussi plusieurs expressions informelles.
它将让你们学习有关艺术的词以及一些非正式的表达。
Les verbes peu plus formels pour dire ça, renvoyer un employé, licencier quelqu'un.
“解雇”更正式的动词是,Renvoyer、Licencier。
C'est pour ça qu'il faut vraiment essayer d'écouter des choses un peu plus informelles.
因此,真的需要试着听一些稍微非正式一点的内容。
On sera nombreux ? C'est un dîner chic ?
人很多吗?是一餐正式的晚餐?
Si on utilise deux, on va avoir un sens un petit peu plus formel.
如果我们使用两个,我们会有稍微正式的感觉。
Où vas-tu ? Mais comme c'est l'inversion, c'est un peu plus formel.
你去哪?但有了倒装就要变的正式一点。
Un langage soigné, on peut dire plus " formel" .
雅语,可以说“更加正式”的语言。
Officiellement pour des exercices avec la Biélorussie.
与白俄罗斯进行正式的军事演习。
Bien c'est une situation formelle, on doit se dire " vous" .
嗯,这个是一个正式的场景,我们必须用您来互相称呼。
C'est la naissance officielle de la pétanque !
这就是法式滚球戏的正式!
Le plus souvent, on l'utilise dans un contexte formel pour rendre une phrase plus élégante.
多数情况下,它在正式的上下文中使用,可以使句子更加优美。
« Élisabeth, je te nomme peintre officielle de la reine, donc... de moi ! »
" 伊丽莎白,我任命你为女王的正式画师,也就是......我的画师!"
Ces constructions sont très intéressantes, surtout si vous voulez améliorer vos écrits formels.
这些结构非常的有趣,特别是如果你们想要改善正式写作的水平时。
Les syndicats professionnels veillent ainsi également aux droits des travailleurs.
因此,正式专业的工会也会捍卫工人们的权利。
Et en plus, dans un registre familier ou formel.
而且,还可以要求她用通俗的或正式的语级。
C'est aussi une façon familière de dire baiser.
它也是一种非正式的亲吻说法。
J'suis devenu, et bien... fonctionnaire, euh, fonctionnaire quoi, titulaire, conseiller d'éducation.
我后来成了,嗯... 公务员,额,算公务员吧,正式的,教育顾问。
C'est à 20 ans que les jeunes spartiates deviennent des soldats à part entière.
年轻的斯巴达人在20岁时才会成为正式的士兵。
Voilà, tu connais maintenant toutes les bases d'une conversation basique, formelle ou informelle en français.
好了,你现在已经了解法语基本对话的基础表达了,正式或非正式的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释