Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.
月,光晕婉,
,
谧美妙,小径,幽
绵长,这一切丰富了我
幻觉,让我
思想在清晰与模糊之间游离。
Bien que la CDI ait à l'évidence l'intention de clarifier et de limiter la portée de la notion assez vague de « communauté internationale dans son ensemble » en renvoyant aux « normes impératives », cette dernière expression a été instaurée et développée dans le cadre du droit des traités, et elle n'est pas nécessairement adaptée au droit de la responsabilité des États.
虽然国际法员会显然愿意通过引入强制性规
思想来澄清和限定“整个国际社会”这一相当模糊
概念
(这前一个术语是在条约法中制定和发展起来
),但它并不一定想对国家责任法施加影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, durant des heures, Étienne demeurait allongé sur son foin. Des idées vagues le travaillaient, qu’il ne croyait pas avoir. C’était une sensation de supériorité qui le mettait à part des camarades, une exaltation de sa personne, à mesure qu’il s’instruisait.
现在,艾蒂安几个钟头几个钟头地躺在草榻上动不动。他
从来
有过
模糊思想,在他脑海里活动起来,这就是使他脱离同伴们
优越感和随着知识
提高而产生
高
大。