有奖纠错
| 划词

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正长度和直径一块。

评价该例句:好评差评指正

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要校正

评价该例句:好评差评指正

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时校正

评价该例句:好评差评指正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

评价该例句:好评差评指正

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而校正任何不足之处。

评价该例句:好评差评指正

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、校正与校准设备。

评价该例句:好评差评指正

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 充当着校正角色,帮助这个伟大成果完成。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

内瑞拉代表提请员会注意对订正决议草案校正

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

若干处理技术有:几何校正、对比增强和分类。

评价该例句:好评差评指正

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采几何方法校正是遥感技术控制法非常重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行校正和检测。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

评价该例句:好评差评指正

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你校正结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以校正

评价该例句:好评差评指正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行校正

评价该例句:好评差评指正

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确校正射效仪器所抵销。

评价该例句:好评差评指正

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/校正站,这些站点正在试运行。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何校正

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应校正所发现缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Et on peut aussi dire un correcteur, un correcteur.

我们也可以说校正器,校正器。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Montres connectées, réseaux sociaux, correcteurs de textes : nous utilisons tous ces machines.

智能手表、社交网络、文本校正器:我们都使用这些机器。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

En outre, le système demande trois fois plus de temps en correction.

此外,该系统需要三倍的校正时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月

Soit ce sont des mélanges de farines, soit il y a des correcteurs, des améliorants.

它们要么是面粉,,要么是校正剂,良剂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20151月

Honoré et du correcteur Ourrad Mustapha.

奥诺雷和校正者奥拉德·穆斯塔法。

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Pour corriger cet effet d'optique, la Marine nationale a ajusté les proportions des bandes.

为了校正这种光学效果,法国海军调整了条带的比例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月

Celle-ci sert à réaliser la correction sur chaque verre et permet de produire sur place en très grande quantité.

这用于对每个镜头进行校正,并允许现场大量生产。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ya un escalier à 20 marches sur lequel le correcteur balance ta copie et le numéro de la marche, c'est ta note, c'est tout.

有一个有20个台阶的楼梯,校正器在上面平衡你的副本和台阶的编号,这是你的笔记,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel consulta sa montre, qui sonna neuf heures trois quarts ; mais presque aussitôt cette même voix de l’horloge, déjà entendue deux ou trois fois, rectifia l’erreur de la montre en sonnant neuf heures et demie.

莫雷尔望一望他的表,他的表指在十点一刻上;但不久那只他已经到敲过两三遍的大时钟校正了他的表时差,那只钟才敲九点半。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baveuse, baveux, bavière, bavocher, bavochure, bavoir, bavolet, bavure, Baxian, bayadère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接