Nous devons agir plus promptement et de façon plus courageuse.
我立即取果敢的步骤。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬项果敢的提议。
Il est maintenant nécessaire d'adopter une démarche agressive et active.
立即取果敢和主动的做法。
Nous le félicitons pour le courage avec lequel il dirige notre organisation mondiale.
我祝贺他为我世界机构提供的果敢领导。
À cet égard, je voudrais féliciter l'ATNUTO d'avoir réagi de manière décisive à ces incidents.
我祝贺东帝汶过渡当局作出的果敢反。
Il fallait donc faire preuve de davantage d'audace.
因此需要一更果敢的方针。
Il est temps de prendre des décisions courageuses et d'adopter des démarches réalistes.
现在作出果敢的决定并取切实的作法。
Le Conseil de sécurité doit mener une action permanente et résolue.
安全理事会需要取坚决果敢的行动。
Hier, à la réunion du Quatuor, j'ai souligné la nécessité de prendre des mesures décisives.
昨天,我在四方会议上强调取果敢的行动。
Il faut prendre des mesures audacieuses et innovantes pour répondre aux besoins prioritaires critiques.
需要取果敢和有创意的步骤对极其重要的优先需要。
L'UNICEF avait l'intention de réagir à l'épidémie avec audace et à grande échelle.
儿童基金会打算在对付一流行病方面取大处着眼的果敢策略。
Les peuples réclament à la communauté internationale des mesures fermes et décisives.
人民要求国际社会取坚定和果敢的行动。
Y parvenir exige une direction courageuse et éclairée.
实现一目标需要果敢和明智的领导。
Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.
其次,我要专门提及大会主席亨特的果敢和令人鼓舞的行动。
Ensemble, le Conseil a pris des mesures décisives pour aider le peuple iraquien.
安理会已一致决定取果敢的行动帮助伊拉克人民。
A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.
他带领着一群果敢的战士,踏上了前往最危险地区的旅程。
Le Conseil de sécurité est tenu de s'acquitter de son rôle d'une manière courageuse et responsable.
安全理事会该以果敢和负责任的方式履行其肩负的责任。
L'orateur espère que la Conférence d'examen prendra les décisions sages et courageuses nécessaires pour sauver sa crédibilité.
他希望审议大会取明智而果敢的要决定,以挽救自己的可信度。
Une telle action ambitieuse doit cibler les personnes et les zones rurales, en mettant l'accent sur l'agriculture.
样的果敢行动以人为中心,以乡村为重点,强调农业。
Nous devons non seulement nous montrer déterminés dans nos politiques, mais aussi pratiques et novateurs dans nos approches.
我不仅实施果敢的政策,而且还取有创意、注重实效的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle revient, plus hardie, et claque sur les paumes tendues.
她更的回来了,伸出了手拍了一下。
Il ne craint rien, même la nuit. C’est sa bravoure à lui, comme il dit.
他什么都不怕,连黑夜也不怕。照他说来,那是他有的。
L’audace et les facultés d’anticipation dont il avait fait preuve face à des crises graves lui avaient valu des louanges partout de par le monde.
他在处理多次重大危机时所表现出来的远见,赢得了广泛的赞誉。
D’Artagnan la retint par son peignoir de fine toile des Indes pour implorer son pardon ; mais elle, d’un mouvement puissant et résolu, elle essaya de fuir.
达达尼昂紧抓她的印度产细麻布睡衣求饶不迭;而她则以奋力的反抗极力逃开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释