有奖纠错
| 划词

Le public est en délire et la diva qui est une star interplanétaire a chanté deux de ses chansons de l’album Born This Way : Edge of Glory et Judas qui avait fait scandale.

观众极度兴奋,这位著名的手演唱了两首专辑《Born this way》中的曲:Edge of Glory 和Judas。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien était tout à fait sorti des profondeurs de son enthousiasme.

于连完全从的状态来了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous hâtâmes le pas, surexcités par l’espérance. Je ne sentais plus ma fatigue.

我们赶紧往前跑,由于希望而感到。我不再感到疲

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il marchait comme s'il avait eu des ressorts sous la plante des pieds et paraissait au comble de l'excitation.

路一蹦一跳的,仿佛脚底下装了弹簧。他显然正处于的状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

L’événement s’est produit dans un climat d'extrême fébrilité au Royaume-Uni, frappé par trois attentats en trois mois, dont deux impliquant des véhicules ayant fauché des piétons.

该事件发生在英国的气氛,三个月内发生了三起袭击事件, 其两起涉及车辆撞倒行人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接