La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
提交人死亡和伤,几joute响应这一爆炸。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为的提交符合规则。
Le Comité conclut donc que la communication est recevable au titre des dispositions précitées.
它因此认定,根据上述规定以理。
Sa communication est donc irrecevable en vertu de l'article 2 du Protocole facultatif.
因此,根据《任择议定书》第2条,他的理。
Il conclut donc que sa communication devrait être déclarée recevable.
他最后指出,应宣布他的以理。
De même, il estime que la communication est irrecevable ratione materiae.
根据相同的依据,缔约国提出,按属事理由理。
Il conclut donc à l'irrecevabilité de cette partie de la communication.
它因此认为这一部分理。
Il fait valoir que la communication est irrecevable pour non-épuisement des recours internes.
缔约国认为理,因为尚未对国内补救办法援用无遗。
2 Le Comité note que l'État partie conteste l'intégralité de la communication.
2 委员会注意到缔约国对整个提出质疑。
Il s'ensuivait que la communication n'était pas irrecevable pour ce motif.
因此,能以此为由判定理。
Le Comité ne reçoit pas de communications anonymes».
委员会得接匿名。”
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
秘书处备有原件供查阅。
4 Le Comité n'a aucune raison de déclarer la communication irrecevable pour quelque autre motif.
4 委员会认为必根据任何其他理由裁定理。
À sa trente-sixième session, le Comité s'est prononcé sur deux communications.
委员会第三十六届会议对两个采取了行动。
À sa trente-neuvième session, le Comité s'est prononcé sur quatre communications.
委员会第三十九届会议对三份采取了行动。
L'État partie estime donc que la communication est incompatible ratione materiae avec l'article 17.
因此,缔约国认为因属物理由而符合第十七条的规定。
La communication est donc incompatible ratione materiae avec l'article 25.
因此,因属物理由而符合第二十五条。
Il y aurait un élément de satisfaction dans la reconnaissance du bien-fondé de la communication.
承认提交是有理由的将取得一定程度的满足。
Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
为了上述理由,理。
11.6 Le Comité n'a aucune raison de déclarer la communication irrecevable pour quelque autre motif.
6 委员会认为必根据任何其他理由裁定理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释