有奖纠错
| 划词

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有和守时习惯。

评价该例句:好评差评指正

Il est très organisé, très clair dans ses idées. »

他是个有人,想法很鲜明。

评价该例句:好评差评指正

L'UE a jugé encourageants les débats de fond structurés tenus l'année dernière.

去年届会举行了有实质性辩论,欧盟对此感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.

各国议会联盟应当为《荒漠化公约》议会论坛构更有支助。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.

有必要更经常、有地举行委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, je voudrais souligner que les débats doivent impérativement être structurés et ciblés.

讨论必须有有重点。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons néanmoins savoir où nous allons.

在商定了最后局之后,我们可以有实施其中内容,但我们必须了解最终方向。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces consultations permettront d'avancer d'une façon structurée.

我们希望,这些协商将以有方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est, à notre avis, bien équilibré et bien structuré.

我们认为,决议草案是平衡清晰

评价该例句:好评差评指正

Ces deux systèmes permettraient au Département d'organiser ses collections à l'occasion du déménagement.

在基本建设总计划期间,电影和视听材料将被搬走,而有了上述系统,新闻部可于这一期间将其持有视听材料整一下,使之更有

评价该例句:好评差评指正

Les relations avec les partenaires multilatéraux sont plus structurées.

与多边伙伴关系更加有

评价该例句:好评差评指正

En résumé, le système de justice formel est à la fois éclaté et excessivement centralisé.

总而言之,正式司法体制构没有,而且过度集中。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告编排不清,存在重复。

评价该例句:好评差评指正

Singapour s'est distingué par son pragmatisme et ses qualités d'organisation.

新加坡做法非常有和具体。

评价该例句:好评差评指正

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可方式既由,也很全面。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci paient aussi mois d’impôts que les ménages sans enfant, et les impôts diminuent avec le nombre d’enfants.

当然这是中国,这是国情。然而据我看来,国情这二字还是有些探讨馀地。不能囫囵吞下去,还得剥开,分类,无非是城市农村。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont recommandé au secrétariat d'encourager celles-ci à mieux structurer et à mieux cibler leurs observations.

主任审评员建议秘书处鼓励缔约方以更有、更为突出重点方式出评论。

评价该例句:好评差评指正

Si le projet de résolution paraît à première vue acceptable, la procédure appropriée doit être respectée.

尽管乍一看该决议草案似乎是有,但应遵循适当程序。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 6 est totalement ambigu et il devrait être reformulé de manière plus lisible.

第6草案完全含混不清,应当改拟,以期更为分明。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans cette perspective que la France appelle de ses vœux une mondialisation équitable et régulée.

这就是为什么法国珍惜实现有和公平全球化希望,以及我们为什么要消除儿童兵祸害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microsillon, microsisme, microsismogramme, microsismologie, microsociété, microsociologie, microsociologique, microsoftware, microsome, microsommite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇达篇

Il faut être organisé pour faire cet exercice.

做这项练习必须有条理

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes plutôt quelqu'un de consciencieux et organisé.

你们更是一个认真的有条理的人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour moi, c'est pas de l'organisation, ça.

我来,这不叫有条理

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

C'est là que c'est un peu plus compliqué, c'est moins organisé quoi, c'est moins carré.

这时有点复杂,没那么有条理,没那么明确。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comme les psychopathes sont plus méthodiques et calculateurs, ils montrent moins de signes d'anormalité.

因为精神变态更有条理、更精于算计,所以的异常迹象较少。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a inventé ce qu'on appelle les signes méthodiques.

发明了我们所的有条理的符号。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il m'a parlé d'une manière parfaitement raisonnable.

的话很有条理

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je voulais simplement mettre en lumière le manque d'organisation du professeur Lupin.

我只是卢平教授的缺乏条理的教学发评论。”

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Louis XIV n'est pas seulement un roi organisé c'est aussi un amateur d'art en tout genre.

路易十四不仅是一个有条理的国王,还有各种各样的艺术爱好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je suis là, je compte, je fais des matchs, j'ai mes tables de multiplication, c'est carré.

我专注地计算,我在做数学题,我有我的乘法,一切都很有条理

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je suis carré, je suis ordonné.

我很有条理,也很讲究。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Voilà, voilà, j'y suis... je vais vous trouver ça, ne vous inquiétez pas, je suis très organisée.

快了快了,我保证帮您找到。不用担心,我这人过的很有条理

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 2. Les sociopathes sont impulsifs, tandis que les psychopathes ont tendance à être méthodiques et calculateurs.

第二,反社会者很冲动,而精神变态往往有条理、精于算计。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors non, je suis très mal organisé, c'est une illusion

,我们其实非常没有条理,这是你的错觉罢了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Henri Bennali : Je suis rapide et organisé, et surtout, j’ai l’esprit d’équipe.

Henri Bennali : 我反应快,做事有条理,重要的是,我有团队精神。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Si vous êtes débutant, ça va être l'occasion de commencer à apprendre le français de manière plus structurée.

如果您是一个初学者,这将是一个机会,以一种更有条理的方式开始学习法语。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela signifie que pour que ton cerveau soit plus organisé, tu dois te sentir en paix avec toi-même.

这意味着为了让你的头脑更加条理,你需要让自己内心平静。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il s'agit généralement de personnes disciplinées, travailleuses, motivées, qui aiment les routines structurées et se prennent très au sérieux.

们通常是纪律严明、工作努力、有动力的人,们喜欢有条理的惯例,并且自己很严肃。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais, à part ça, je suis très mal organisé

但除此以外,我很没有条理

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Très organisés, ils ont déjà mis la main sur vos données personnelles.

非常有条理们已经掌握了您的个人数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microsphérocyte, microsphérocytose, microsphérolite, microsphérolithique, microsphérophakie, microspondylie, microsporange, microspore, microsporie, microspornm,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接